绛玉裁花碧玉茎,亭亭香远韵逾清。
群仙竞倚西风笑,为报临淮政已成。

【注释】

绛:通“绛”指深红色。碧玉:比喻莲花茎的洁白。亭亭:亭亭玉立的样子。香远:花香远远传出。韵逾清:音调悠扬,清新悦耳。群仙:指仙人,这里借指诗人的朋友。西风笑:指秋天的风,秋风起时,莲蓬已成熟。临淮:指宋朝临安府,今杭州。政已成:指宋高宗赵构在临安建立行宫,治理国事。这首诗是写荷花的,但通过咏荷而寄寓了对友人高升的期望。

【赏析】

这是一首赠人诗。诗人以荷花自比,用莲花之高洁来勉励朋友。

前两句:“绛瓣裁成绿萼枝,亭亭玉立韵更清。”绛,通赤;绿,通碧,这里都是说莲花的颜色。萼,花萼,即花蕊周围那层绿色的小片。“裁”,裁切;“裁成”,即制成。这两句的意思是:荷花的花瓣经过裁剪,做成了绿色的莲梗,它那亭亭玉立的姿态更加清香飘逸。“亭亭玉立”,形容女子身材细长,仪态端庄。这里用以赞美荷花挺拔秀丽的姿态。“韵逾清”,即音调悠扬,清新悦耳。“韵”,是声音的节奏和韵律,这里指音乐旋律。“逾”,超过,超出。“清”,指音节清晰,节奏分明。

后两句:“群仙竞倚西风笑,为报临淮政已成。”这两句意思是:一群仙人争着靠着西风欢笑。我要告诉你,你临安的政务已经办得很好啦!《庄子·天地》篇里有个故事,尧让许由做九州长官,许由不愿意就逃到箕山隐居起来。后来尧又派人去请他,他又说“归我其纷如矣!且吾与汝处世何别乎?自快而忘彼!”于是便把官职辞掉了。这两句诗就是用这个典故来劝勉友人。

此诗语言优美,意境高远,表现了送别时的美好祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。