经年闻说凤池山,蜡屐方偷半日闲。
笑语客随朱阁上,醉醒身在白云间。
溪桥野水清犹急,海岸轻寒去却还。
为郡天涯亦潇洒,莫嗟流落鬓毛斑。

【注释】

凤池寺:在江西庐山。

经年:整年。

蜡屐:木底的鞋。

闲:闲暇。

朱阁上:指山中楼阁。

醉醒:醉酒后醒来。

溪桥野水清犹急:溪桥边野水清凉而清澈,仍很急速。溪桥,溪流上的小桥。野水,野外的水。

海岸轻寒去却还:海边的寒意逐渐退尽又复归。海岸,指山脚下的海崖。

为郡:做郡县长官。天涯:指遥远的外地。

潇洒:自在超脱的样子。

莫嗟流落鬓毛斑:不要叹惜自己的白发已变花白。莫嗟,不要叹息。

【赏析】

诗是诗人于公元831年(唐文宗开成五年)春天,任九江郡(治所在今江西九江)时所作。首联写诗人久慕庐山胜景,终于得以一游,不禁喜出望外,心旷神怡;次联写诗人登高极目,陶醉山水之中,不觉间酒酣梦生,身在仙境;三联写诗人漫步溪桥野水,观赏着两岸美景,感受着山间寒气,领略着山色空蒙、云蒸霞蔚的美妙景色;末联写诗人在山中游览之后,想到自己远离故乡,宦海沉浮,不禁感慨万端,但仍然豪情满怀。全诗以“闲”字贯穿始末,表现了诗人对大自然的热爱和向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。