璀璨堆盘水陆珍,自量薄福可能胜。
何如小摘春畦绿,共话西园夜雨灯。
璀璨堆盘水陆珍,自量薄福可能胜。
注释1 璀璨:光彩耀眼。
译文1 在丰盛的盘中堆满了各种美食,自己又怎能估计自己的福分是否能够胜得过这盛宴的富贵?
何如小摘春畦绿,共话西园夜雨灯。
注释2 何若:怎么样,如何。小摘:随意采摘,指春天时摘野菜之类。春畦(qí):春天的菜地。西园:泛指园林。
译文2 还不如小摘一些春天的野菜,一起在园林中谈谈那夜晚的雨和灯火。
赏析:这是一首咏物诗,作者用“鼎至简”这一比喻手法,来表达自己的感慨之情。首句通过描绘宴席上丰盛的食物,引出了宴席之华贵,以及宴会的主角——自己。然而,宴席上的繁华并不能掩盖作者内心的空虚和无奈。第二句“自量薄福可能胜”,更是直接表达了作者的自我评价,即觉得自己的福分有限,恐怕无法与这盛大的宴席相匹敌。这种自嘲式的自我评价,既表现了作者的谦逊,也流露出他对自己命运的无奈和哀叹。第三句“何如小摘春畦绿,共话西园夜雨灯”,则转而描写了一种更为宁静、朴素的生活场景。在这里,作者似乎找到了一丝慰藉,他选择与亲朋好友一起采摘春天的野菜,并在园林中谈论着那夜晚的雨声和灯火。这种生活虽然简朴,但在他看来却充满了诗意和美感。这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对生活的深刻感悟和独特见解。它不仅揭示了人生的真谛和价值,也为我们提供了一个审视自己和生活的新视角。