帆带暮云归别浦,崖拖秋色落澄波。
天连尺五银河挽,月倍寻常玉镜磨。
明远楼
帆带暮云归别浦,崖拖秋色落澄波。天连尺五银河挽,月倍寻常玉镜磨。注释:明远楼:指位于洞庭湖畔的君山(又名洞庭山)上的楼台。帆带暮云归别浦,崖拖秋色落澄波。暮云:傍晚天空中的云彩。别浦:分别的渡口。秋色:秋天的颜色。崖:山崖、山壁。澄波:清澈的波浪。天连尺五银河挽,月倍寻常玉镜磨。天连:天空与天际相接。尺五:古时一尺约合五寸。银河:银河系由无数恒星组成,在夜空中形成一条明亮的光带。玉镜:比喻月亮,因为玉石光滑明亮像镜,所以称玉镜。
赏析:此诗为登临洞庭湖的明远楼而作。首联写诗人乘船从洞庭湖中返回时所看到的景色。夕阳西下,晚云四布,船行至分界处停泊,只见那山崖上秋色如洗,波光粼粼。颔联写诗人登上明远楼所见的景色。抬头仰望,天幕与天际相连接,仿佛银河横贯其间;低头俯视,明月高悬,光芒照人。颈联写诗人在明远楼眺望洞庭湖面所见到的景象。诗人想象自己置身于银河之中,被银河环绕;又想象自己坐在明月之下,月光洒在身上,倍感凉爽。尾联写诗人观月后的感受。诗人认为,这轮圆月比平常看到的要大一倍,显得格外明亮。