事过清眠足,心宽缓步宜。
古人无限事,烟蹙几修眉。
丙子兵祸台温为烈,宁海虽经焚掠然耕者不废。丁丑粗为有秋但种秫者少,以醉人为瑞物吾亦似陶靖节时或无酒雅咏不辍也。
【注释】:丙子:即1637年(崇祯十二年),明末农民战争爆发的一年。
【赏析】:此诗首联写诗人当年在台、温一带抗清,虽然经历了兵荒马乱的苦难,但农夫们并没有因此而放弃耕作;颔联写虽然今年秋季收获不多,但还是有一些高粱,人们用它酿酒,作为庆祝胜利的一种方式。尾联写诗人回到故乡,依然过着隐居的生活,偶尔饮酒作诗,生活得悠闲自在。
事过清眠足,心宽缓步宜。
【注释】:事过清眠足:意思是事情过去后,可以好好地休息一下了。
【赏析】:此联是说经过一番波折之后,诗人终于能够安心地休息,心情也随之放松,可以慢慢散步了。
古人无限事,烟蹙几修眉。
【注释】:修眉:形容女子的眉毛细而长的样子。
【赏析】:此联是说古人有许多烦心事,如同被烟雾压迫的眉头一样,使人感到压抑;然而诗人却以豁达的心态面对这一切。