雉子行傍丛,鹿麑下饮涧。
近人固数惊,无心复远患。
注释:芗岩山居在孟夏时节,二十首绝句。雉子是野鸡,鹿麑是鹿崽。
译文:在芗岩山居,我度过了孟夏,创作了二十首绝句。雉子在草丛中行走,鹿麑在溪涧里饮水。
赏析:此诗描绘了芗岩山居的生活画面,表现了诗人远离尘嚣、悠然自得的心境。
雉子行傍丛,鹿麑下饮涧。
近人固数惊,无心复远患。
注释:芗岩山居在孟夏时节,二十首绝句。雉子是野鸡,鹿麑是鹿崽。
译文:在芗岩山居,我度过了孟夏,创作了二十首绝句。雉子在草丛中行走,鹿麑在溪涧里饮水。
赏析:此诗描绘了芗岩山居的生活画面,表现了诗人远离尘嚣、悠然自得的心境。
只有黄莺知去路出自《杨白花》,只有黄莺知去路的作者是:舒岳祥。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的释义是:只有黄莺知去路,意味着只有黄莺了解杨白花的行踪和去向。这句话表达了杨白花行踪神秘,无人知晓其行踪的意境。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的拼音读音是:zhǐ yǒu huáng yīng zhī qù lù。
珠帘绣柱香云护出自《杨白花》,珠帘绣柱香云护的作者是:舒岳祥。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的释义是:珠帘绣柱香云护:形容楼阁华丽,香气缭绕,如同云雾笼罩。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的拼音读音是:zhū lián xiù zhù xiāng yún hù。 珠帘绣柱香云护是《杨白花》的第9句。
花飞莫放出重门出自《杨白花》,花飞莫放出重门的作者是:舒岳祥。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的释义是:花飞莫放出重门:不要让花儿随风飞出深深的闺门。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的拼音读音是:huā fēi mò fàng chū zhòng mén。 花飞莫放出重门是《杨白花》的第8句。 花飞莫放出重门的上半句是
恨不筑城高万丈出自《杨白花》,恨不筑城高万丈的作者是:舒岳祥。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的释义是:恨不筑城高万丈:表达诗人对所爱之人的深切思念,恨不能建造一座高耸入云的城墙,将对方永远留在身边,不愿分离。这里的“恨不”是表达遗憾、遗憾不能实现的意思。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的拼音读音是:hèn bù zhù
花性飘扬似梦尘出自《杨白花》,花性飘扬似梦尘的作者是:舒岳祥。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的释义是:杨白花中的“花性飘扬似梦尘”意指花朵轻盈飘荡,如同梦幻般的尘埃。这里将花的特性比喻为梦境中的轻飘尘埃,用以形容花的飘逸和轻盈,同时也带有一种梦幻般的意境。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的拼音读音是:huā xìng
杨条插地便生根出自《杨白花》,杨条插地便生根的作者是:舒岳祥。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的释义是:杨条插地便生根,意指杨树枝条一旦插在地上,就能迅速生根发芽,比喻只要有恰当的条件,就能够成功或迅速成长。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的拼音读音是:yáng tiáo chā dì biàn shēng gēn。
少年一去轻万里出自《杨白花》,少年一去轻万里的作者是:舒岳祥。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的释义是:少年一去轻万里:指少年离家出走,轻易地踏上了万里征程。形容青年人胸怀壮志,不畏艰险,勇往直前。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的拼音读音是:shǎo nián yī qù qīng wàn lǐ。
将心莫托少年郎出自《杨白花》,将心莫托少年郎的作者是:舒岳祥。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的释义是:将心莫托少年郎:不要轻易寄托自己的心,年轻人应该保持独立和自主。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的拼音读音是:jiāng xīn mò tuō shǎo nián láng。 将心莫托少年郎是《杨白花》的第3句。
懊恼随风渡江水出自《杨白花》,懊恼随风渡江水的作者是:舒岳祥。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的释义是:懊恼随风渡江水:诗人抒发内心的懊恼和痛苦,如同随风般飘荡,随江水远去。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的拼音读音是:ào nǎo suí fēng dù jiāng shuǐ。 懊恼随风渡江水是《杨白花》的第2句。
杨白花出自《杨白花》,杨白花的作者是:舒岳祥。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的释义是:杨白花:杨花,即柳絮,因其颜色洁白如雪,故称杨白花。这里比喻远方的人。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的拼音读音是:yáng bái huā。 杨白花是《杨白花》的第1句。 杨白花的下半句是:懊恼随风渡江水。 杨白花的全句是:杨白花,懊恼随风渡江水。将心莫托少年郎
注释: 芗岩山居:指在山中居住。 原隰丽:指草木在原野上生长茂盛。 积雨条枚新:形容经过长时间的雨水浸润,草木长得郁郁葱葱。 萧散:形容万物生长得非常旺盛,生机勃勃。 宇宙一欠伸:形容大自然的生机勃发,充满了活力。 赏析: 这首诗描绘了一幅夏日山居的景象。首句“旭日原隰丽”,描写了清晨阳光照耀下的原野景色,给人一种明媚、生机勃勃的感觉。接着“积雨条枚新”,描绘了经过长时间的雨水浸润
注释:远处的水显得模糊不清,近处的山峰相互掩映着,形成一种朦胧的景象。偶尔与农夫交谈时,飞雨纷纷落下,雾气弥漫而来。 赏析:这首诗描绘了诗人在芗岩山居中的所见所感。首句写远水之微茫,近峰之明晦,以景喻情,表达了诗人对大自然的敬畏之情。颔联“偶与农夫言”一句,则展现了诗人与农夫之间的互动和交流,表现了人与自然和谐共处的美好画面。颈联“飞雨霭而至”一句,则进一步描绘了诗人在雨中漫步的情景
以下是对这首诗《芗岩山居孟夏二十绝》逐句的解读: - 蛙声合川隰:描述在夏天的夜晚,蛙声与河水声交织在一起,显得格外和谐。“合”字表达了声音混合在一起的状态,而“川隰”则是指河流边的低洼地带。 - 荷叶等阶除:荷叶随着台阶生长,仿佛是自然的阶梯。这里的“等阶”意味着荷叶的生长速度与台阶相似,给人一种时间流逝的感觉。 - 悠然故园思:诗人感到深深的乡愁,怀念故乡的生活
【注释】 芗岩:山名。孟夏:农历四月,夏季之开始,这里指初夏时节。二十绝:二十首诗。种松为老伴:种松树作为老年的伴侣。栽菊充岁粮:种植菊花来充当一年中所需的粮食。新国:新的国家。长役:长期征役。遗民:流散在外的百姓、难民。 【赏析】 这首诗是写诗人在芗岩山居的生活和心情。开头两句是说,我种松树来作老人的伴侣,栽种菊花来当一年的粮食。这两句诗表明了诗人安于清寂的生活,自得其乐,无求于人的态度
注释: 珍禽好毛羽,高飞不啄粟。 珍禽:珍贵的鸟类。珍禽好羽毛,指美丽的鸟。 高飞:指鸟儿在高空飞翔。 不啄粟:不吃小米。 路旁挟弹儿:指拿着弹弓的人。 何自规其肉:为什么自己要吃自己的肉。 赏析: 这首诗写的是一只美丽的鸟,它羽毛美丽,但不吃粮食,也不去捕食,而是独自在高处飞翔。诗人通过这只鸟来比喻那些高傲自大、不思进取的人
【注释】: 兹峰:指芗岩山。虎蛇善:形容山势险峻,有如虎有蛇。月下人去来:在月光照耀下,人来人往。濯足瀑水:指洗脚的泉水。山扉:指山中的门,也泛指山林。终夜开:指山居的人夜晚不关门窗。 【赏析】: 这首《芗岩山居孟夏二十绝》是宋代诗人方回的一首七言律诗。方回,字万里,号虚斋、紫阳、七峰老人等,临川(今江西临川)人,祖籍乐平(今属安徽),宋末元初著名的学者、文学家,有《桐江集》、《桐江续集》