山空水落见遥村,取次人家只隔云。
一阵西风雨中过,溪头笑语陇头闻。

【注释】

芦山寺:在今四川省芦山县。芦山:在今四川省芦山县。

取次(qǔcì):随意,任意。

笑语陇头:形容溪水声和陇上行人的谈笑声。陇头:指山上的道路。

【赏析】

此诗是诗人晚年隐居在四川芦山县芦山寺写的一首诗。全诗写景抒情,情景交融,意境优美。

首句“山空水落见遥村”,写远眺所见之景。山空,指天空空旷;水落,指河水流尽。山空水落,则见得天高云淡,秋意浓。见遥村,则见得村落遥远。这一句,不仅写出了山村的地理位置,而且从远处的景物中透露出诗人对故乡的思念。

第二句“取次人家只隔云”,写眼前所望之景。取次,随意的意思。这句诗的意思是说,我随意走近人家,却只隔着几重云彩,可见那山村与诗人的距离之近。

第三句“一阵西风雨中过”,写诗人行走途中所见之景。西风雨中,说明是在秋天,而秋天正是刮风下雨的季节。这一句,既写出了天气之恶劣,又写出了山路之崎岖。而“中过”二字,既写出了山路之艰难曲折,又表现出诗人不畏艰难、勇往直前的精神。

末句“溪头笑语陇头闻”,写诗人听到的声音。溪头,指山涧旁的小溪;陇头,指山岭上的小道。这句诗的意思是说,在溪边听到了山涧旁小溪的水声,在山岭上听到了陇头上行人的谈笑声。这一句,既写出了诗人听到的声音之真切,又表现出了诗人对于大自然的喜爱和亲近之情。

【译文】

山中空旷,流水干涸,远远地就能看见村庄。随便走到人家,只见几重白云相间。

一阵西风吹来,雨打芭蕉,我正在风雨之中行走。山涧边传来溪水的潺潺声,路上行人欢声笑语不断。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。