青鞋布袜水云乡,胜践曾同物外忙。
欲寄沃州双泪去,松阴高冢是星郎。
您提供的诗句是一首五言律诗的开始部分,以下是这首诗的译文和赏析:}
青鞋布袜水云乡,胜践曾同物外忙。
欲寄沃州双泪去,松阴高冢是星郎。
您提供的诗句是一首五言律诗的开始部分,以下是这首诗的译文和赏析:}
一任更安名字出自《道乡赞二首》,一任更安名字的作者是:邹浩。 一任更安名字是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 一任更安名字的释义是:一任更安名字:任凭(自己的)名字改变。 一任更安名字是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 一任更安名字的拼音读音是:yī rèn gèng ān míng zì。 一任更安名字是《道乡赞二首》的第4句。 一任更安名字的上半句是: 毕竟这个是谁。 一任更安名字的全句是
毕竟这个是谁出自《道乡赞二首》,毕竟这个是谁的作者是:邹浩。 毕竟这个是谁是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 毕竟这个是谁的释义是:毕竟这个是谁:究竟这是指代什么人或事物。 毕竟这个是谁是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 毕竟这个是谁的拼音读音是:bì jìng zhè gè shì shuí。 毕竟这个是谁是《道乡赞二首》的第3句。 毕竟这个是谁的上半句是:今日道乡居士。
今日道乡居士出自《道乡赞二首》,今日道乡居士的作者是:邹浩。 今日道乡居士是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 今日道乡居士的释义是:今日道乡居士:指诗人自称,意为自己现在是道乡的隐士,过着远离尘嚣、追求道义的生活。 今日道乡居士是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 今日道乡居士的拼音读音是:jīn rì dào xiāng jū shì。 今日道乡居士是《道乡赞二首》的第2句。
昔时吏部侍郎出自《道乡赞二首》,昔时吏部侍郎的作者是:邹浩。 昔时吏部侍郎是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 昔时吏部侍郎的释义是:昔时吏部侍郎:指过去的吏部尚书,吏部是古代官署名,负责官员的选拔和考核。侍郎是官职名,为尚书之副。此处泛指曾经担任高级官职的人。 昔时吏部侍郎是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 昔时吏部侍郎的拼音读音是:xī shí lì bù shì láng。
不知身世穷通出自《道乡赞二首》,不知身世穷通的作者是:邹浩。 不知身世穷通是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 不知身世穷通的释义是:不知身世穷通:意为不清楚自己的处境和命运的起伏变化。 不知身世穷通是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 不知身世穷通的拼音读音是:bù zhī shēn shì qióng tōng。 不知身世穷通是《道乡赞二首》的第4句。 不知身世穷通的上半句是: 长与老农击壤。
长与老农击壤出自《道乡赞二首》,长与老农击壤的作者是:邹浩。 长与老农击壤是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 长与老农击壤的释义是:与老农击壤:与老农一同击壤游戏,击壤是一种古代的投掷游戏,这里比喻与民同乐。 长与老农击壤是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 长与老农击壤的拼音读音是:zhǎng yǔ lǎo nóng jī rǎng。 长与老农击壤是《道乡赞二首》的第3句。
东阡西陌年丰出自《道乡赞二首》,东阡西陌年丰的作者是:邹浩。 东阡西陌年丰是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 东阡西陌年丰的释义是:东阡西陌:田间小路纵横交错。年丰:丰收的年景。释义:田间小路纵横交错,正是丰收的年景。 东阡西陌年丰是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 东阡西陌年丰的拼音读音是:dōng qiān xī mò nián fēng。 东阡西陌年丰是《道乡赞二首》的第2句。
青草黄茅梦破出自《道乡赞二首》,青草黄茅梦破的作者是:邹浩。 青草黄茅梦破是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 青草黄茅梦破的释义是:青草黄茅梦破:形容美好的梦境被残酷的现实打破。 青草黄茅梦破是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 青草黄茅梦破的拼音读音是:qīng cǎo huáng máo mèng pò。 青草黄茅梦破是《道乡赞二首》的第1句。 青草黄茅梦破的下半句是:东阡西陌年丰。
不知何处尘浮出自《铜池》,不知何处尘浮的作者是:邹浩。 不知何处尘浮是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 不知何处尘浮的释义是:不知何处尘浮:指不知道尘埃从何而来,比喻人生无常,世事纷扰,难以捉摸。 不知何处尘浮是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 不知何处尘浮的拼音读音是:bù zhī hé chù chén fú。 不知何处尘浮是《铜池》的第4句。 不知何处尘浮的上半句是: 聊向个中儿戏。
聊向个中儿戏出自《铜池》,聊向个中儿戏的作者是:邹浩。 聊向个中儿戏是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 聊向个中儿戏的释义是:《铜池》这首诗中的“聊向个中儿戏”释义为:姑且让孩子在其中玩耍。这里表达了诗人对孩子纯真童趣的一种欣赏和宽容的态度。 聊向个中儿戏是宋代诗人邹浩的作品,风格是:诗。 聊向个中儿戏的拼音读音是:liáo xiàng gè zhōng ér xì。
【注释】冥心:指心境恬淡。无物契毗耶:不执著于外境,与世隔绝。剡水:剡溪,在今浙江省绍兴县东南。涯:岸。被春恼:指因春天而烦恼。浮家:泛舟江湖,漂泊不定。 赏析:这首诗是诗人对清明时节的怀乡之情所作的一首七言律诗。全诗四句,每句七个字,共二十八个字,结构匀称,音韵和谐,语言简练,意境清幽。首句“冥心无物契毗耶”写诗人心境宁静,与世隔绝;次句“触处俱为剡水涯”写诗人处处感受到的是春天的气息和景色
诗句释义: 1. 春声入鼓晓鼕鼕 - 清晨时分,随着春天的声音,鼓声响起。 2. 春色盈花晚更红 - 夜晚时分,花朵因春光而更加鲜艳。 3. 陶冶东君了无意 - 陶冶是培养、提升的意思。东君是指春天的主宰——春神。这里表示春神没有特别的意图去培育或提升任何事物。 4. 一时分付与晴风 - 把春天的气息和美好的祝愿寄托给晴朗的春风。 译文: 春天的声音在晨钟中响起,如同鼓点一般清脆
注释:在天路幽深的小路旁,鸟儿欢快地飞翔。春天里,芝兰抽出嫩绿的叶子,长出了新芽。我自感骨瘦如柴,独自站在风景秀丽的地方,心中充满了思乡之情,只能含泪品尝着故乡的特产,以示对家乡的思念之情。 赏析:这是一首怀乡诗,诗人通过描绘自然景物来抒发自己的思乡之情,语言清新自然,意境深远含蓄。首句中的“天路幽禽”暗示了诗人身处异地,孤独无助;“暖颉颃”则表达了诗人内心的孤独和寂寞
南明山下枕清流,胸次无尘一点留。 只恐少微黄动色,终然来作济川舟。 注释与翻译 1. 诗句解读: - “南明山下枕清流”,描述的是诗人在南明山脚下,背靠清澈的溪流,感受自然之美的景象。南明山可能是一个具体的地名或自然景观,这里用来象征诗人所处的宁静环境。 - “胸次无尘一点留”,表达诗人内心纯净、无杂念,如同清流般清澈。 2. 译文: - “南明山下枕清流”形象地描绘出诗人身处于山水之间
诗句:高水笼轩翠作行,枕书闲听雨浪浪。 译文:在高耸的楼阁中,翠色如画的栏杆映入眼帘,我枕着书本,静静地听着窗外绵绵细雨。 注释:翠作行,形容栏杆上的翠绿如画,行指画。浪浪,形容雨点声声入耳,如同波浪起伏。 赏析:此句描绘了一幅宁静而又生动的画面,通过“翠作行”与“浪浪”两个词的使用,使得整幅画面充满了生命力。读者仿佛可以听到雨点打在窗户上的声音,感受到那份静谧与和谐。同时
注释: 次韵和师稷清明怀乡之什——这是一首和诗,作者为师稷。 观象悬知岁有成,通宵格泽照天明。——通过观察天文现象可以预知一年的结果,通宵的春阳普照大地,使万物复苏。 馀生饭饱无它事,坐看纷纷万物情。——在余生的岁月里,吃饱喝足,无事可做,只静静地看着世间万物的变化。 赏析: 这首诗是作者观象后所作,表达了他对未来的期许和对生活的满足感