朝来由气锐,前程入马蹄。
天形随月见,斗柄傍人低。
路转才萦白,沙平岂辨泥。
露零欺鬓发,犬吠隔蒿藜。
恍惚南柯梦,参差逢氏迷。
比经十里堠,始报一声鸡。
似脱关中日,如趋圯下蹊。
修真空有术,习懒信无梯。
行李几时北,武当犹在西。
谁知贵公子,角枕正清闺。

诗句解读:

  • 早行:早晨开始旅行。
  • 朝来由气锐,前程入马蹄:早晨的气息清新而锐利,前方的道路似乎在马的蹄下延展。
  • 天形随月见,斗柄傍人低:天空的形状随着月亮的变化而显现,星星的位置靠近人的头顶显得很低。
  • 路转才萦白,沙平岂辨泥:道路拐弯处才出现白雾,沙地平坦时哪里还能分辨泥泞。
  • 露零欺鬓发,犬吠隔蒿藜:早晨的露水打湿了我的头发,狗吠声透过蒿草传来。
  • 恍惚南柯梦,参差逢氏迷:我仿佛在梦中,与一个姓“李”的人偶然相遇。
  • 比经十里堠,始报一声鸡:走了大约十里路,才听到了一声鸡鸣。
  • 似脱关中日,如趋圯下蹊:好像摆脱了关中的太阳,像是走向了圯桥下的小径。
  • 修真空有术,习懒信无梯:修炼到真空的境界却需要技巧,懒惰使人无法进步。
  • 行李几时北,武当犹在西:什么时候才能回到北方呢?武当山仍然在那里。
  • 谁知贵公子,角枕正清闺:谁又知道这位贵公子正在清静的闺房中安歇。

注释:

  1. 朝来由气锐:早晨的气息清新而锐利。
  2. 前程入马蹄:前方的道路似乎在马的蹄下延展。
  3. 天形随月见:天空的形状随着月亮的变化而显现。
  4. 斗柄傍人低:星星的位置靠近人的头顶显得很低。
  5. 路转才萦白:道路拐弯处才出现白雾。
  6. 沙平岂辨泥:沙地平坦时哪里还能分辨泥泞。
  7. 露零欺鬓发:早晨的露水打湿了我的头发。
  8. 犬吠隔蒿藜:狗吠声透过蒿草传来。
  9. 恍惚南柯梦:我仿佛在梦中。
  10. 参差逢氏迷:与姓“李”的人偶然相遇。
  11. 比经十里堠:走了大约十里路。
  12. 始报一声鸡:才听到了一声鸡鸣。
  13. 似脱关中日:好像摆脱了关中的太阳。
  14. 如趋圯下蹊:像是走向了圯桥下的小径。
  15. 修真空有术:修炼到真空的境界却需要技巧。
  16. 习懒信无梯:懒惰使人无法进步。
  17. 行李几时北:什么时候才能回到北方呢?
  18. 武当犹在西:武当山仍然在那里。
  19. 谁知贵公子:谁又知道这位贵公子正在清静的闺房中安歇。

赏析:

这首诗描绘了一个早起行者的旅途景象和心境变化。诗中通过自然景物的变化(如清晨的露水、月影、星光等)以及行走过程中的各种感受(如空气的清新、马蹄的声音和地面的变化),生动地展现了诗人早起旅行时的所见所感。同时,诗中也表达了一种超然物外、遁入空灵境界的愿望和对现实生活的某种疏离感,以及对未知目的地的迷茫和对未来的不确定感。整体上,这首诗以其简洁而富有意象的语言,传达了诗人对于人生、自然和时间的独特感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。