越女兰舟泛绿漪,采莲花露湿红衣。
万荷影里歌声过,惊起鸳鸯贴水飞。
越女兰舟泛绿漪,采莲花露湿红衣。
注释:越女乘坐着装饰有兰花的小船在碧绿的水波中荡漾。采莲女穿着红色的衣裳,荷花上的露水让她的衣服变得湿润。
万荷影里歌声过,惊起鸳鸯贴水飞。
注释:当采莲女的歌声飘过荷叶丛中时,惊动了水面的鸳鸯,它们贴着水面飞起。
越女兰舟泛绿漪,采莲花露湿红衣。
万荷影里歌声过,惊起鸳鸯贴水飞。
越女兰舟泛绿漪,采莲花露湿红衣。
注释:越女乘坐着装饰有兰花的小船在碧绿的水波中荡漾。采莲女穿着红色的衣裳,荷花上的露水让她的衣服变得湿润。
万荷影里歌声过,惊起鸳鸯贴水飞。
注释:当采莲女的歌声飘过荷叶丛中时,惊动了水面的鸳鸯,它们贴着水面飞起。
最爱春光最怕秋出自《柳》,最爱春光最怕秋的作者是:黄庚。 最爱春光最怕秋是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 最爱春光最怕秋的释义是:最爱春光最怕秋,意指诗人喜爱春天的美好时光,却害怕秋天的到来,可能是因为秋天象征着凋零和离别。 最爱春光最怕秋是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 最爱春光最怕秋的拼音读音是:zuì ài chūn guāng zuì pà qiū。 最爱春光最怕秋是《柳》的第4句。
谁知此是多情树出自《柳》,谁知此是多情树的作者是:黄庚。 谁知此是多情树是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 谁知此是多情树的释义是:此句意指:谁知道这棵树是如此的多情。在这里,“多情树”比喻诗人自己,表达诗人对柳树情感深厚,如同柳树对春天般的多情。 谁知此是多情树是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 谁知此是多情树的拼音读音是:shuí zhī cǐ shì duō qíng shù。
西风吹叶翠眉愁出自《柳》,西风吹叶翠眉愁的作者是:黄庚。 西风吹叶翠眉愁是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 西风吹叶翠眉愁的释义是:西风吹动树叶,如同翠绿的眉毛皱起愁容。 西风吹叶翠眉愁是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 西风吹叶翠眉愁的拼音读音是:xī fēng chuī yè cuì méi chóu。 西风吹叶翠眉愁是《柳》的第2句。 西风吹叶翠眉愁的上半句是:腰舞东风未肯休。
腰舞东风未肯休出自《柳》,腰舞东风未肯休的作者是:黄庚。 腰舞东风未肯休是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 腰舞东风未肯休的释义是:腰舞东风未肯休,意指柳枝随风摇曳,仿佛在欢快地舞动,不愿停下来。这句诗描绘了春风中柳树轻盈摇曳的美丽景象,同时寓含了柳树生机勃勃、不屈不挠的生命力。 腰舞东风未肯休是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 腰舞东风未肯休的拼音读音是:yāo wǔ dōng fēng
千载光奕奕出自《读文相吟啸稿》,千载光奕奕的作者是:黄庚。 千载光奕奕是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 千载光奕奕的释义是:千载光奕奕:形容光辉照耀,历久不衰。 千载光奕奕是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 千载光奕奕的拼音读音是:qiān zài guāng yì yì。 千载光奕奕是《读文相吟啸稿》的第10句。 千载光奕奕的上半句是: 惟留吟啸编。 千载光奕奕的全句是:惟留吟啸编
惟留吟啸编出自《读文相吟啸稿》,惟留吟啸编的作者是:黄庚。 惟留吟啸编是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 惟留吟啸编的释义是:只留下吟啸的篇章。 惟留吟啸编是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 惟留吟啸编的拼音读音是:wéi liú yín xiào biān。 惟留吟啸编是《读文相吟啸稿》的第9句。 惟留吟啸编的上半句是:寒日亦为碧。 惟留吟啸编的下半句是:千载光奕奕。 惟留吟啸编的全句是
寒日亦为碧出自《读文相吟啸稿》,寒日亦为碧的作者是:黄庚。 寒日亦为碧是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 寒日亦为碧的释义是:寒日亦为碧,意为即使在寒冷的日子里,阳光依然碧绿如春。这里“碧”字形容阳光的清澈明亮,传达出即使在严寒季节,阳光依然给人以温暖和希望的感觉。 寒日亦为碧是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 寒日亦为碧的拼音读音是:hán rì yì wèi bì。
血洒沙场秋出自《读文相吟啸稿》,血洒沙场秋的作者是:黄庚。 血洒沙场秋是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 血洒沙场秋的释义是:血洒沙场秋:指在秋天这个季节里,战场上战士们英勇牺牲,鲜血洒满沙场的悲壮景象。 血洒沙场秋是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 血洒沙场秋的拼音读音是:xuè sǎ shā chǎng qiū。 血洒沙场秋是《读文相吟啸稿》的第7句。 血洒沙场秋的上半句是:滨死犹铁脊。
滨死犹铁脊出自《读文相吟啸稿》,滨死犹铁脊的作者是:黄庚。 滨死犹铁脊是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 滨死犹铁脊的释义是:滨死犹铁脊:临近死亡仍像铁一般坚强不屈。 滨死犹铁脊是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 滨死犹铁脊的拼音读音是:bīn sǐ yóu tiě jí。 滨死犹铁脊是《读文相吟啸稿》的第6句。 滨死犹铁脊的上半句是: 英风傲几砧。 滨死犹铁脊的下半句是: 血洒沙场秋。
英风傲几砧出自《读文相吟啸稿》,英风傲几砧的作者是:黄庚。 英风傲几砧是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 英风傲几砧的释义是:英勇的风采在几砧琴声中显得更加骄傲。 英风傲几砧是宋代诗人黄庚的作品,风格是:诗。 英风傲几砧的拼音读音是:yīng fēng ào jǐ zhēn。 英风傲几砧是《读文相吟啸稿》的第5句。 英风傲几砧的上半句是:铜驼化荆棘。 英风傲几砧的下半句是:滨死犹铁脊。
诗句: ``` 彩凤楼前汴水流,君王不复锦帆游。 长堤旧日青青柳,曾带春风拂御舟。 ``` 译文: 隋炀帝的行宫坐落在彩凤楼上,汴水静静流过,昔日的皇帝已经不在,他不再乘着华丽的船只游览。曾经的长堤上,那些青青的柳树还在那里,春风中它们轻拂着曾经帝王的船只。 赏析: 这首诗是唐代诗人刘沧的作品《经炀帝行宫》的开头两句。诗中的“彩凤楼”和“汴水流”描绘了炀帝行宫所处的地理位置和历史背景
【注释】 画船:指游船上的彩绘装饰。沸笙歌:形容游人喧闹的声音。苏堤:在杭州西湖,苏轼曾建。绿阴:指柳树成荫,遮天蔽日。不似:不像,不如。 【赏析】 这是一首写景诗。诗人在西湖游览时,看到湖面上游船彩帆点点,笙歌声声,一派繁荣景象。可是转眼一想,往日热闹非凡的湖上如今却变得冷清了,不禁为西湖的变化而感到惋惜。全诗语言平易自然,用笔细腻入微,既写景,也抒情,情中有景,情景交融。 “画船无复沸笙歌”
池荷 红藕花多映碧阑,秋风才起易雕残。 池塘一段荣枯事,都被沙鸥冷眼看。 注释: 1. 红藕花:荷花的一种,红色的花瓣。 2. 映碧阑:在绿色的栏杆上反射出红色的影子。 3. 雕残:雕刻成残损的样子。 4. 池塘:指池塘中的荷叶和荷花。 5. 荣枯:指荷叶的茂盛或凋零。 6. 沙鸥:即白鹭,一种生活在水边的鸟类。 赏析: 这首诗描绘了秋天池塘里荷叶和荷花的景象
【注释】 林:指山林。高士:隐士。古松:指山间古松。礼:恭敬。茅君:指隐居的茅庐主人。白猿:传说中一种能攀树的猿类。攀:攀登。藤花:指藤蔓缠绕的花朵。点破:形容云层被击破。岩前:指岩石旁边。一地:遍地。 【赏析】 这首诗描写了诗人对一位隐士的仰慕之情。诗中描绘了一幅幽深的山林图景,表达了诗人对隐士的敬仰之心。同时,诗人也借此抒发了自己的内心情感。全诗语言简练、意境深远,给人以清新脱俗之感
【注释】 轩:窗子,这里指窗子。 檐前数点弄晴光:檐前的雨珠儿在阳光的照耀下闪闪烁烁。 浥露庭花枕簟香:沾满露水的庭院中的花儿散发出阵阵幽香。 池草梦回诗思杳:池塘边的草丛在梦中萦绕着诗人的诗意和思绪。 吟窗分得一边凉:在吟咏的时候,窗前的清凉让人感到舒适。 【赏析】 此诗写雨后庭院景色,表现了作者对自然美的热爱之情。首句写“檐前”的雨滴,在日光映照下,晶莹剔透,如珍珠串落;次句写雨停之后
见雁有怀 满眼西风忆故庐,亲朋音问久相疏。 年年江上无情雁,只带秋来不带书。 【注释】 见雁:看到大雁。 西风:秋天的风。 故庐:旧居,这里指作者的家。 音问:书信。 疏:疏远。 年年:每年。 带:捎带。 书:书信。 赏析: 这首诗是唐代诗人张籍的作品。诗中通过描写自己见到北归的大雁而产生的思乡之念,表达了他思念家乡、思念亲人的心情。 首联“满眼西风忆故庐”,写看到大雁,想起了故乡