不博右军字,且留房相池。
新雏黄似酒,把酒看群嬉。
【注释】芗林:指芗林寺。右军:指王羲之,他与王献之、王羲之并称为“三王”,故称“右军”。房相:指房玄龄,唐太宗的宰相。黄似酒:指雏鸡黄色像酒一样鲜艳。嬉:嬉戏。
【赏析】这是一首咏物诗,写于作者任福建漳州郡守期间。作者在芗林建别墅,常与友人游赏。本篇所咏之物为新孵出的雏鸡,其色鲜黄,犹如初酿成的醇美好酒,令人喜爱。作者以“不博右军字,且留房相池”来表明自己虽未学成书法,仍想效仿王羲之和房玄龄那样,为后人留下一片清雅的山水园林。“新雏黄似酒,把酒看群嬉。”则描写了一群雏鸡在主人面前嬉戏的情景。这两句既表现了作者对雏鸡的喜爱之情,又表现出他对人世间生活的喜悦之感,同时也寓示着诗人淡泊宁静、安适自足的人生态度。