无朝无夕雨翻盆,村北村南水接天。
断却市桥君莫笑,前头野渡更无船。
诗句原文:
无朝无夕雨翻盆,村北村南水接天。
断却市桥君莫笑,前头野渡更无船。
注释:
- 无朝无夕:指无论何时何地,雨水不断。
- 雨翻盆:形容雨水大得像倒满了一个大盆子。
- 村北村南:形容雨水覆盖了周边的村庄。
- 水接天:雨水涨得高,几乎与天空相连。
- 市桥:市场附近的桥梁,通常用于行人过河。
- 野渡:自然形成的小河上的渡口或桥梁。
译文:
无论是晴天还是雨天,雨水总是不断地倾泻而下。无论是在哪个村庄,雨水都汇入大地,与天际相接。现在连那座曾经熟悉的市桥也不复存在了,只剩下一条无人的小河和一片荒芜的渡口。
赏析:
这首诗描绘了一个连续不断的雨天景象,通过“无朝无夕”和“水接天”这样的词汇,生动地表现了雨水的磅礴之势。诗中表达了诗人对这种天气状况的无奈与感慨,同时也透露出一种对生活常态的接受和顺应。通过对比“君莫笑”和“更无船”,诗人表达了一种超然的态度,即使面对自然的无常,也能保持内心的平和。整体上,这是一首表达人与自然和谐共处,以及对自然力量的颂扬之作。