妄虑散毛发,真源生齿牙。
我闻甘露饭,即是惠山茶。
欲驻岁月晚,重游道路遐。
更须烦稚子,再煮鼎中花。
【注释】
惠山:在今江苏无锡县,风景秀丽。
妄虑散毛发:妄想消除烦恼,使人精神焕发。
真源生齿牙:真源指佛教的本源,指禅理。齿牙,比喻人的言语、思想。这里指佛理和禅语。
我闻甘露饭:我听说吃了这种饭,能消灾免祸。甘露:梵语“摩诃末”的音译,意为“圣水”。佛家谓此水可食,有延年益寿之效。
即是惠山茶:惠山是著名的名胜古迹,山上产茶,品质优良。
欲驻岁月晚:想使岁月延缓,延长生命。
重游道路遐:再走一次这条遥远的路。
更须烦稚子:更加需要小孩帮忙。
稚子:小孩子。
鼎:古代烹煮用的器具。
【赏析】
这首诗写的是作者游览江南胜地惠山时的所感所见。全诗意境清幽,情调恬淡,表现了作者对自然景物的喜爱,同时也流露出一种人生哲理的感悟。首联写心境的愉悦;颔联点出惠山茶的好处,暗含作者的向往之情;颈联写出自己渴望长存的愿望,尾联表达出作者希望后人再来游赏的美好愿望。全诗语言清新自然,不事雕琢,给人以美的享受。