檐溜垂垂箸未收,一年乐事负春游。
新添华发羞开镜,贪看青山懒下楼。
天地至今多罔象,功名到底总蚍蜉。
只因知得清闲好,事大如山付醉休。

注释

檐溜垂垂箸未收,一年乐事负春游。

  • 注释: 屋檐下的水声(檐溜)还在滴落,我还没有收拾起因春天游玩而带来的物品。”箸”是古代的餐具,此处指酒杯;”负”表示错过或没有及时行动。

新添华发羞开镜,贪看青山懒下楼。

  • 注释: 因为增添了白发,所以不好意思去镜子前打理自己;因为沉迷于欣赏青山之美而不愿下楼。

天地至今多罔象,功名到底总蚍蜉。

  • 注释: 整个天空和大地充满了虚幻的景象,即使是那些所谓的“成功”和“荣誉”,终究也是像蚂蚁一样微不足道。

只因知得清闲好,事大如山付醉休。

  • 注释: 只是因为知道了什么是真正的快乐,所以把其他所有的事情都交给了酒来消解。这里的“清闲好”指的是精神上的满足和自在;”付醉休”意味着将重大事务委托给酒来处理,表明对世俗事务的超然态度。

赏析

此诗通过简洁的语言描绘了一个诗人在闲暇中的生活状态和心境。首两句写诗人对过去一年中错过的春游感到遗憾,第三句表达了因岁月增长而产生的心理变化——对镜自怜,不再留恋繁复的世事。第四句则揭示了一种哲学观点:世间万物,包括名声和成就,都显得微不足道,不如内心的宁静重要。最后两行,诗人以饮酒来寄托情感,表达出对人生大事的无奈和超脱,体现了其淡泊名利、追求精神自由的生活态度。整首诗语言朴实无华,却透露出深沉的人生哲理,引人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。