销金花朵遍轻罗,剪作春衣锡赐多。
斗薄只贪腰细柳,夜阑无奈峭寒何。
【注释】
宫词:宫廷中妇女的诗篇,泛指女子写的诗。
销金花朵:用金银丝织成的花朵。
轻罗:轻薄的丝织品,这里泛指衣裙、衣裳等。
春衣:春天穿的衣服。
锡赐多:皇帝赏赐给宫女们很多衣服(“锡”是赐的意思)。
斗薄:形容腰身细。
夜阑:天黑了。
峭寒:冷峭的天气。
赏析:
这是一首宫怨诗,通过描绘宫中美女们的生活状况,抒发了她们对朝廷统治者的不满和怨恨情绪。
首句“销金花朵遍轻罗”,描写了宫中美女们所穿的衣服都是用金银丝织成的美丽花朵,这些花朵遍布整个轻纱般的衣袖。这里的“轻罗”是指轻薄的丝织品,而“销金”则是指金银色的丝线。这些美丽的花朵不仅色彩艳丽,而且质地轻盈,仿佛在风中摇曳生姿。这种华丽的服饰让美女们显得格外娇艳动人,也成为了她们身份的象征。然而,这些华美的服饰并不能带给她们真正的幸福和快乐,反而成为了她们心中的负担。
次句“剪作春衣锡赐多”,进一步描绘了宫女们被赐予的华丽衣物。这些衣物都是由皇帝亲自裁制,然后再赏赐给宫女们。这些衣物不仅款式多样,而且色彩丰富,每一件都代表着皇帝的心意和宠爱。然而,这些衣物却成了宫女们心中的枷锁,她们无法自由地穿着自己喜欢的衣服,只能被迫穿上这些华美的外衣。这种无奈的境遇使得她们的心情变得愈发沉重。
第三句“斗薄只贪腰细柳”,描绘了宫女们为了迎合皇帝的审美喜好而刻意追求纤细的腰身。这里的“腰细柳”指的是宫女们为了使自己的腰身更加细长而故意将腰部束紧,就像柳树一样柔软而有力。这种追求身材的方法虽然能够展现出她们的美丽,但却也让她们承受着极大的痛苦。她们不仅要忍受身体的不适,还要承受内心的压力和煎熬,这种矛盾的处境使得她们的内心更加复杂。
尾句“夜阑无奈峭寒何”,则表达了宫女们在寒冷的夜晚中的无奈和无助。这里的“夜阑”指的是夜晚即将降临的时刻,而“峭寒”则是指寒冷刺骨的天气。在这个时刻,宫女们不得不穿上厚重的衣物来御寒,但是这样的衣物既不能御寒,也不能保暖。她们只能在寒冷中度过漫长的夜晚,感受着刺骨的冷风和无尽的寂寞。这种孤独和无助的感觉使得她们的心情变得更加沉重。
这首诗通过对宫女们生活的描绘,表达了她们对于宫廷生活的厌倦和对自由的向往。同时,它也揭示了封建社会中女性的地位低下和受到压迫的事实。