照烛灵源理甚长,直须清净有馨香。
俱含万像人难见,郁郁黄花翠竹光。
【注释】
①缘识:即因缘,缘分。②灵源:指佛教所说的佛性,也就是一切众生皆有的本性。③馨香:芳香、香气。④郁郁黄花翠竹光:形容草木茂盛,色彩鲜亮。⑤俱含万像人难见:意思是说,万物之中,人的形貌是最难看到的。
【译文】
照亮烛火的灵源,理路非常长;直须清净才有香气。万相都包含在其中,人难得看到,郁郁黄花,翠竹的光色令人心醉。
【赏析】
此诗表达了诗人对佛法的领悟和体证。首句“照烛灵源理甚长”,说明诗人通过对佛法的领悟,认识到了宇宙间的道理非常深奥而漫长。次句“直须清净有馨香”,进一步强调了只有通过清净的心态才能闻到佛法的馨香。第三句“俱含万像人难见”,则揭示了万物之中,人的形象最为微妙,难以捉摸。第四句“郁郁黄花翠竹光”,则是对前三句的具体描绘,以黄花和翠竹的光色之美来象征佛法的光辉,令人心醉。整首诗语言简练,寓意深远,既表达了诗人对佛法的领悟和体证,也体现了其高超的艺术造诣。