好去相羊乌角巾,却来躏踏软红尘。
酒因觅睡方成醉,金为收书更觉贫。
屡入草堂难下语,少留药市恐逢人。
可怜吊古凄凉意,只向扬家往返频。
久留少城
好去相羊乌角巾,却来躏踏软红尘。
酒因觅睡方成醉,金为收书更觉贫。
屡入草堂难下语,少留药市恐逢人。
可怜吊古凄凉意,只向扬家往返频。
注释:
久留少城:长期留在少城这个地方。
好去相羊乌角巾,却来躏踏软红尘。
喜欢离开这个环境,但又想回到这里来践踏这柔软的红尘。
酒因觅睡方成醉,金为收书更觉贫。
因为想要睡觉,所以借酒消愁,结果喝醉了;因为想要收藏书籍,所以觉得金钱变得贫乏。
屡入草堂难下语,少留药市恐逢人。
屡次进入草堂却无法找到合适的人说话,在药市逗留时间又太短,怕遇到熟人。
可怜吊古凄凉意,只向扬家往返频。
可叹的是,我吊古时感到凄凉,只能频繁地前往杨家。
赏析:
这首诗是一首咏史怀古诗,诗人通过对少城的描写,表达了自己对历史的感慨和对现实的无奈。首联两句以轻松的口吻描绘了少城的生活情景,展现了一种闲适的生活状态。颔联两句则通过饮酒、藏书两个细节,揭示了诗人内心的孤独与无奈。颈联两句进一步描绘了诗人在少城的所见所闻,表现出他对生活的厌倦和对未来的迷茫。尾联两句则以自嘲的方式表达了他对现实的不满和对未来的期待。整首诗情感真挚,语言简练,具有很高的艺术价值。