晚来登眺处,寒暖正争春。
城古亭台少,门严鼓角新。
江山真是好,风俗不妨贫。
克已从清约,须知太守仁。

即事

晚来登眺处,寒暖正争春。

城古亭台少,门严鼓角新。

江山真是好,风俗不妨贫。

克已从清约,须知太守仁。

译文:
在傍晚时分登上高处眺望四周,发现寒暖两季都在争相斗艳,展现出春天的美好景象。古城的亭台楼阁虽然不多,但是守卫严密,鼓声阵阵。
江山景色的确非常迷人,但是当地的风俗并不是特别富裕,人们生活相对贫困。然而这并不影响他们的生活方式和文化传承,他们依然保持着淳朴和热情。
作为太守,我深知自己应该克己奉公,遵循清俭的生活原则,同时我也明白,我的仁爱之心也体现在对人民的关怀上。

注释:

  • 晚来:傍晚的时候,指一天结束的时刻。
  • 寒暖:指温度的变化,这里用来比喻季节的更替。
  • 争春:形容春天里万物竞相生长的景象,春天是一年四季中最为生机勃勃的季节。
  • 城古:城市的历史悠久,见证了历史的变迁。
  • 亭台少:指城市中的亭台楼阁数量较少。
  • 门严:形容城门紧闭,象征着防御措施严密。
  • 鼓角新:表示战鼓的声音和号角的声音都是新的,可能是指战争或庆典等场合。
  • 江山真是好:指美丽的自然风光。
  • 风俗不妨贫:这里的“风俗”指的是当地的风俗习惯,而“不贫”则表明当地的人们虽然贫穷,但仍然保持着淳朴的民风。
  • 克己从清约:克制自己的私欲,遵循简朴的生活。
  • 知:了解,明白。
  • 仁:仁慈,这里指关爱百姓。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。