东望麟山耸若幢,碧罗盘曲注西江。
邻家蜜满蜂臣分,屋角窼成燕子双。
门设雀罗遮坐客,灯排金粟照书窗。
须还住处如僧舍,拄杖挑云到此邦。
【注释】:
经月:一个月。
门无客:门前没有客人。
客必谓予此居萧然如僧舍:客人一定认为我住在这里非常简陋,像僧人的茅舍一样。
东望麟山耸若幢,碧罗盘曲注西江:向东望去,那麒麟山高耸,好像一柄大伞。山上树木葱茏,绿荫覆盖着整个山坡,犹如一条绿色的长龙蜿蜒曲折地流向西边的大江。
邻家蜜满蜂臣分:邻居家的蜂巢里充满了蜂蜜。
屋角窼成燕子双:房屋角落的窗框上,飞来飞去的燕子形成了一对对。
门设雀罗遮坐客,灯排金粟照书窗:门口挂着捕鸟的网,用来挡那些想偷吃蜂蜜的鸟儿;灯光下,金灿灿的蜡烛照亮了书桌和书籍。
须还住处如僧舍,拄杖挑云到此邦:必须返回住处,就像回到僧舍那样简朴清静;拄着棍子,带着云朵来到了这个繁华的地方。
赏析:
这是一首描写隐居生活和田园风光的诗作。诗人在经过一个月的隐居生活后,回到了自己的家乡,他看到自己居住的地方虽然简陋,但却有美丽的自然风景和丰富的农庄生活。因此,诗人感慨万分,写下了这首诗。
首联通过描绘出一幅宁静而美丽的田园风光图,让读者仿佛置身于其中。颔联则通过对周围自然环境的描写,进一步衬托出诗人内心的宁静和超脱。颈联则是通过对比手法,将诗人与周围的人们进行了对比,突出了诗人的独特品味和个性。尾联则通过诗人的感慨,表达了他对隐居生活的热爱和向往之情。整首诗语言优美,意境深远,是一首难得的佳作。