边城草木枯,散漫惟蜡梅。
花蜂不成蜜,深黄吐春回。
如行沙砾中,眼明见琼瑰。
初谓此邦人,推为百世魁。
文房与幽室,佳处定使陪。
羞死蒺藜类,屏置山墙隈。
事有大不然,惊吁谩徘徊。
顽夫所樵采,八九皆梅材。
馀芳随束薪,日赴烟与埃。
曲突几家火,灵根万花灰。
我欲从化工,缓语摇颊腮。
天涯有清客,不善为身媒。
鲜鲜犯霜露,旦旦斤斧摧。
宁若橘变枳,甘心摈长淮。
今渠负幽姿,风韵元不颓。
胡为杂榛棘,仅与樗栎偕。
谓工为垂手,毋令识者哀。
金房道间皆蜡梅居人取以为薪周务本戏为蜡梅叹予用其韵是花在东南每见一枝无不眼明者
注释:金房道间的梅花,人们用来烧柴火。周务本写诗来赞美这梅花,我也用他的诗作为题目写下这首诗。这是一首描写梅花的诗,表达了对梅花的喜爱之情。
译文:金房道间的梅花,人们用来烧柴火。周务本写诗来赞美这梅花,我也用他的诗作为题目写下这首诗。这是一首描写梅花的诗,表达了对梅花的喜爱之情。
赏析:这首七绝以赞美梅花为主题,通过对梅花的描绘,表达了作者对梅花的喜爱之情。全诗语言生动,形象鲜明,给人以美的享受。同时,也展现了作者深厚的文化底蕴和艺术修养。
边城草木枯,散漫惟蜡梅。
注释:边城的草木都已经枯萎,只有蜡梅还盛开着。
译文:边城的草木都已经枯萎,但只有蜡梅依然盛开着。
赏析:这句诗通过对比,突出了蜡梅的坚韧不屈的品质和生命力。同时,也反映了诗人对自然美景的欣赏和赞美之情。
花蜂不成蜜,深黄吐春回。
注释:虽然蜜蜂不能在蜡梅上酿出蜂蜜,但蜡梅的颜色深黄,仿佛春天回到了人间。
译文:虽然蜜蜂不能在蜡梅上酿出蜂蜜,但蜡梅的颜色深黄,仿佛春天回到了人间。
赏析:这句诗通过比喻和拟人手法,形象地描绘了蜡梅的美丽和生机勃勃的景象。同时也展现了诗人对春天的美好期待和向往。
如行沙砾中,眼明见琼瑰。
注释:就像行走在沙砾中一样,但眼睛却能清晰地看到珍贵的瑰宝。
译文:就像行走在沙砾中一样,但眼睛却能清晰地看到珍贵的瑰宝。
赏析:这句诗运用了比喻和夸张的修辞手法,形象地描绘了诗人对蜡梅美丽景象的感受和体验。同时也展现了诗人对大自然的热爱和敬畏之情。
初谓此邦人,推为百世魁。
文房与幽室,佳处定使陪。
羞死蒺藜类,屏置山墙隈。
事有大不然,惊吁谩徘徊。
顽夫所樵采,八九皆梅材。
余芳随束薪,日赴烟与埃。
曲突几家火,灵根万花灰。
我欲从化工,缓语摇颊腮。
天涯有清客,不善为身媒。
鲜鲜犯霜露,旦旦斤斧摧。
宁若橘变枳,甘心摈长淮。
今渠负幽姿,风韵元不颓。
胡为杂榛棘,仅与樗栎偕。
谓工为垂手,毋令识者哀。
注释:最初认为这些地方的人,把蜡梅视为百世无双的珍宝。文房书屋和幽静的居室,都应当成为陪衬。羞于被荆棘扎伤,所以把它们放在山墙的角落里。有些事情并不如此简单,我对此感到吃惊和担忧,只是徒然地来回徘徊。那些愚笨的人砍柴采花时,大多是用蜡梅做的柴火。剩下的芳香随着捆好的柴火一起送到了烟雾之中。曲突徙薪的人家很少,因为万花的根部都被烧成了灰烬。我想效仿大自然的智慧,慢慢地说话、摇晃脸腮。在天涯海角有一个清高的人,他不会用自己来作媒介。新鲜的花朵遭受霜露的侵袭,天天都被斧头砍伐。它甘愿被弃置在长江以南的地方。现在这些蜡梅辜负了自己的美质,它们的风度一点也不衰败。为什么要把它和荆棘杂草混在一起呢?只是因为它们与樗树、栎木相似而被遗弃了。木匠以为可以轻易地把蜡梅做成器物,不要让人们认出这是蜡梅。