入境少人烟,寒江碧际天。
小留因买石,久立待呼船。
笛起渔汀上,鸥飞县郭前。
若无州帖至,令尹即神仙。

祁阳县

入境少人烟,寒江碧际天。

小留因买石,久立待呼船。

笛起渔汀上,鸥飞县郭前。

若无州帖至,令尹即神仙。

译文:

祁阳县,
一入此境少人烟,只见寒江与碧天相接。
稍作停留因买石,久立等待呼来船只。
笛声随风飘过渔家滩头,鸥鸟翻飞在县城的前方。
如果没有州帖传来命令,这位官员便是神仙一般。

注释:

  • 祁阳县:地名,位于中国湖南省永州市祁阳县境内。
  • 少人烟:形容这里很少有人居住,环境宁静。
  • 寒江碧际天:描绘了祁阳县的江水清澈见底,两岸山峦与蓝天相接的景象。
  • 因买石:指为了欣赏美景而停留片刻。
  • 久立待呼船:形容等待船只的心情焦急而漫长。
  • 渔汀上:指渔船停靠在沙滩上,渔民们劳作的地方。
  • 鸥飞县郭前:描述县城外鸥鸟飞翔的美丽场景。
  • 州帖:古代官府的公文或通知。
  • 令尹:古代楚国官名,此处用以比喻官员。

赏析:
这首诗描绘了诗人进入祁阳县后,感受到的宁静、美丽和人与自然和谐共处的场景。通过对祁阳县自然风光和人文景观的描述,表达了诗人对这片土地深深的喜爱和赞美之情。同时,诗中也反映了古代文人对自然美景的向往和追求,以及对官场生活的无奈和疏离。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。