躬圭宝箑俱藏起,出入惟消笠与蓑。
农说雨旸差有准,客谈间谍易传讹。
丰年海熟田尤熟,圣代朝和野亦和。
纵使大寒并大暑,小车时出至行窝。
【注释】
躬圭:持圭(古代的一种礼器)宝箑:手扇
藏起:收存起来。
消笠与蓑:指雨具。
农说:农民的话。
雨旸:指天气。
差有:差不多。
圣代:圣明的时代。
朝和野亦和:朝廷和民间都太平和乐。
大寒:极冷的天气,通常是指三九天。
大暑:是一年中最热的时候,也是农作物生长的关键时期。
小车:小轿,即轿子。
行窝:行走的地方。
【译文】
手持圭、玉圭等仪礼之器,收起不用;
出入时只带上雨具,其他都收好。
农民说今年的天气差不多准,
客人谈间谍之事容易传讹。
丰年海地稻谷也丰收,
圣明时代朝廷和民间都太平和乐。
纵使极冷或最热天气,
皇帝的小轿仍能出行到各处。
【赏析】
《病起五首》是唐代诗人杜甫创作的一组诗。此组诗写在安史之乱后的混乱中,作者忧国忧民,对国家和个人命运深感忧虑。全诗表达了作者希望朝廷早日平息战乱、重归安宁的强烈愿望。