寄声谢轩帝,不必奏钧天。
一碧九万里,横吹铁笛眠。
洞庭秋月
寄言谢轩帝,不必奏钧天。
注释:告诉谢轩帝,不用演奏《钧天乐》,因为秋天的洞庭湖已经很美了。
译文:告诉谢轩帝,不必演奏《钧天乐》,因为秋天的洞庭湖已经很美了。
赏析:这是一首咏秋景诗。首联写诗人在洞庭湖之畔,面对洞庭湖畔的秋月,发出感叹,认为秋日的洞庭湖已是足够美丽了,无须再奏响《钧天乐》。颔联“一碧九万里”是说洞庭湖面广阔无边,湖水清澈碧绿,浩渺无垠。颈联写诗人想象中的情景:在辽阔的洞庭湖畔,他横吹铁笛安眠入梦,与洞庭湖融为一体。尾联进一步强调,无需再去奏响那《钧天乐》来表达他对洞庭美景的喜爱。全篇意境清旷,情感深沉,表现了诗人对自然的热爱和对生活的向往。