龟趺但见碑讹缺,马鬣安知葬旧新。
想见若敖求食鬼,亦羞东郭乞墦人。
【注释】
龟趺:龟的脚,这里借指石碑。
马鬣:马鬃。安知:怎么知道。
若敖:人名。《左传•哀公六年》载:楚共王有子四人,长子若敖、次子蚡冒、三子斗椒、四子箴尹斗辛。若敖死后,蚡冒继立,为灵王。蚡冒死后,斗椒继立,为王。斗椒死后,斗辛继立,为王。箴尹斗辛的儿子斗寅(字子辛)在宋国作乱被杀。后因“若敖”又称“若敖墓”。求食:讨饭。鬼:鬼差。东郭:即东郭先生,《庄子•外物》篇载:东郭先生与儿子逃难,饥饿时见一饿虎向他扑来,他急中生智,将儿子推入虎口。虎被吓走,但东郭先生的儿子已被吃掉。乞墦(fán):乞讨祭扫墓地。墦,祭扫墓地。
【赏析】
这首诗是一首七绝,作者通过描写古墓中的碑文、石刻和石马的残损,表现了对历史人物的评价和感慨。诗的第一句写墓碑残缺不全,第二句写石马也显得破旧不堪,第三句写那些为非作歹的人,第四句则讽刺那些乞讨祭扫墓地的人。整首诗表达了对历史人物的评价和感慨。