且耕闲旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。
辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。
王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。
此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。

【注解】

且耕闲旷钓迷茫:暂且耕种、悠闲旷达、垂钓于湖泽之间。风月佳时亦放狂:风和月明之时,也放纵自己的情怀和欲望。辟谷久从赤松子:长期吃斋念佛以追求长生不老的仙人,即“赤松子”。对花几换紫微郎:对着花儿换了好几次官职了。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐:晋代变为东晋,唐朝被催逼着变成了宋朝,即北宋。此事故须商榷在:这件事必须认真商讨一下。铁檠未可厌山房:铁制的书台不能使人满意,但住进山房却很惬意。

【赏析】

此诗作于宋神宗熙宁八年(西元一一零九年)。诗人与弟季同游于汴京(今河南开封),曾赋《和季弟韵二十首》。

前八句写景抒情,抒发胸襟豪迈之情。

首联“且耕闲旷钓迷茫”,是说诗人在京城里闲来无事,便到郊外去垂钓,过着逍遥自在的生活。“且”字表现出一种超然物外、洒脱不羁的意态。

颔联“风月佳时亦放狂”,是说在风和月明的良宵,诗人也放纵自己,纵情欢乐。

颈联“辟谷久从赤松子”,是说长期修行辟谷之术,追求长生不老的神仙生活。“赤松子”,神话传说中的仙人名号,这里指修炼成仙的人。“紫微郎”,指皇帝近臣。诗人说自己已当过多次皇帝的近臣,这两句是说在风月美景中也能放纵自我,与神仙为伍。

尾联“此事故须商榷在,铁檠未可厌山房”,是说这种种事情都值得认真讨论一番,但住到山房里,那盏铁制的书灯,却是再也不能忍受了。

全诗语言平易自然,风格清新俊逸,表现了作者豪迈的性格和旷达的人生态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。