晚色溪亭路,风帆去莫遮。
交情寄桑落,离恨渺天涯。
志行今谁及,声名莫谩夸。
淮人问规范,说似道乡家。
【解析】
此诗首联写送别,次联写友情,颔联写离别之情,颈联用典,尾联用问作结。全诗以“志”、“声名”两词贯穿全诗,表达了诗人的情怀。
【答案】
译文:傍晚的时候,在溪亭的路上,送你的船帆渐渐远去,不要再遮着它,不要挡住我的归途。我们的交情寄托于桑树落叶之中,你离去之后我的心情更加忧郁,就像天涯一样遥远。现在能有什么人像我一样立志有为、声名远扬?你不要随便地夸耀你的才华和名声。淮阳人询问我关于治河方面的规范,我说就像家乡一样。注释:晚:傍晚。溪亭:指水边亭子。莫:不要。遮:遮挡。寄:寄托。桑落:指蚕豆成熟时,叶子变红的样子。道:通晓。乡家:家乡,指河南淮阳。赏析:这首诗是作者送别友人邹德章赴官合淝而作。诗的前两句写送别的时间、地点、环境以及自己对友人依依不舍之情。后四句则主要抒发了作者与友人的友情、离愁以及自己的感慨。前四句写景,后四句抒情。从整首诗来看,诗人的情感由外而内,层层深入,感情真挚而深沉。