苗山风驭日翩翩,人道桐棺葬此巅。
今事独闻鸦种麦,故村不见鸟耘田。
远忧边塞清无日,更望仓箱屡有年。
收揽封疆归禹贡,忍看兵气污山川。

这首诗描述了诗人在禹庙的所见所感。下面是逐句的解读与翻译:

第一句:苗山风驭日翩翩,人道桐棺葬此巅。

解释:

  • 苗山:地名,可能指的是一个特定的山脉或地方,这里用来象征某种自然景象或历史背景。
  • 风驭日翩翩:形容风吹动着太阳,仿佛在空中飞舞的样子,形象生动地描绘了大自然的壮丽景色。
  • 人道桐棺葬此巅:传说中,古代帝王死后被安葬于山顶之上,用桐木制作棺材,以象征不朽和尊贵。这里的“人道”指的是人们根据传说进行的一种信仰或想象。
  • 译文: 苗山的风轻轻地吹动着太阳,仿佛它在天空中自由地飞舞。人们相信,古代帝王死后会被埋葬在山峰之巅,用桐木制作的棺材象征着不朽和尊贵。

第二句:今事独闻鸦种麦,故村不见鸟耘田。

解释:

  • 今事:现代发生的事情,这里指代诗人耳闻的一些事情。
  • 鸦种麦:指乌鸦播种小麦的行为,虽然不是常见的农作物,但乌鸦作为鸟类,其行为习性在这里被赋予了一种象征意义。
  • 故村:旧时的村庄,可能是诗人记忆中的一个特定地方。
  • 鸟耘田:指鸟儿在田地里耕作的情景,这里用来形容乡村的自然生态和劳动场景。
  • 译文: 如今只听说乌鸦播种小麦,而在旧时村庄里却看不到鸟儿在田间劳作。

第三句:远忧边塞清无日,更望仓箱屡有年。

解释:

  • 远忧:长期的忧虑,这里可能指诗人对国家边疆安全的担忧。
  • 边塞清无日:边疆地区没有战事发生,平安无事的景象。
  • 更望仓箱屡有年:期待粮食仓库里的谷物能够不断丰收,每年都有收获。
  • 译文: 长期担心边疆的安全,希望那里每天都能平安无事。同时,也期盼着粮食仓库能够年年丰收。

第四句:收揽封疆归禹贡,忍看兵气污山川。

解释:

  • 收揽封疆:收回领土,收复失地。这里指的是通过战争或其他手段重新占领边疆地区。
  • 禹贡:古代文献《禹贡》中提到的九州土地,这里用来指代国家的疆域范围。
  • 兵气:战争的气息,这里用来形容战场上的气氛和气息。
  • 译文: 通过收揽和收复的方式,让国家的疆域回归到《禹贡》所记载的范围,但不得不面对的是,战场上弥漫的战争气息污染了周围的山川大地。

赏析:

这首诗是一首怀古诗,诗人通过对禹庙的描写来表达对历史的感慨和对未来的期望。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,如“风驭日翩翩”、“人道桐棺葬此巅”、“鸦种麦”、“鸟耘田”等,都充满了诗意和画面感。同时,诗人也表达了对边疆和平的渴望,以及对战争带来的破坏的痛惜之情。整首诗情感深沉,意境宏大,是一首具有很高艺术价值的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。