民困饥寒为盗贼,却从乐处弄干戈。
大都郡邑初轻视,不剪柔桑烦斧柯。

【注释】绍定庚寅:南宋理宗皇帝绍定元年(1228),诗人任知州。纪事:记事,即记述当时的情况。民困饥寒为盗贼:人民饥饿寒冷而铤而走险,成为盗贼。乐处弄干戈:快乐的地方,反而拿起兵器。乐处,指安乐之地或欢乐之处。弄,玩弄;干戈,武器。大都郡邑:大城市。初轻视:起初很瞧不起。不剪柔桑烦斧柯:不剪去柔弱的桑叶,以致树根盘曲难除,比喻不治理好国家政治,以致社会混乱。剪,除去;柔桑,指柔弱的桑木;斧柯,指树根。

译文:人民饥饿寒冷而成为盗贼,然而他们却在快乐的地方玩起刀枪。城市和乡村最初都看不起农民起义军,不修剪柔弱的桑枝,以致树根盘曲难以除掉。赏析:作者写这首《绍定庚寅纪事》,是追述绍兴末年农民起义军攻占临安时,他身为地方长官的见闻,并借古讽今,抒发忧国忧民的情怀。全诗语言平易通俗,叙事简练,寓意深刻。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。