风卷千林夜雪晴,九华山下月微明。
不须更觅唐昌蕊,树树珑璁玉刻成。
【译文】
夜宿青阳旅舍起观林端积雪半消疑山矾盛开
风卷千林夜雪晴,九华山下月微明。
不须更觅唐昌蕊,树树珑璁玉刻成。
【注释】
1、青阳:地名,在今安徽泾县西北。唐昌:地名,在今安徽青阳北。
2、珑璁:形容树木花木晶莹玲珑。
【赏析】
此诗为作者游历九华时作。首句“夜宿”,表明时间是在夜晚;“青阳旅舍”是说诗人住宿的地方。次句写夜宿之后清晨起身看林端积雪的景象:“疑山矾盛开”是说雪后林端的积雪已部分融化,好似山矾花在开放。三四两句写雪过天晴,阳光照到树林上,把雪映得晶莹明亮,而九华山下的月亮也显得格外的皎洁。最后两句写不必再去寻找唐昌花,因为九华山上到处都长着玲珑剔透像玉雕成的树木。