东府文虽下,西津艇未横。
莫愁官长骂,且伴老夫行。
饮酒旧无敌,能诗新有声。
此樽谁可使,待倩许飞琼。

【解析】

此诗是诗人应友人邀同游南湖,途中作的即兴之作。“载酒令”即饮酒赋诗,表兄弟二人同游南湖。首联写景,点明时间、地点;颔联写自己的处境;颈联写自己的心情;尾联写自己的愿望。全诗意境清雅,语言简练自然。

【答案】

译文:

东府(指京城)的文采虽然下流,但西津的船只尚未横放江中。不要愁官长骂得厉害,还是让我陪伴你一路行走吧。我喝酒旧日无人能敌,现在还能写出新声。这杯酒有谁可以喝吗?请借给我飞来双翅的许飞琼。

注释:①东府:指京城。②西津:指江边。③莫愁:即《洛神赋》中的洛神,传说是甄后之女。④“此樽”句:意谓:你若愿意,我可以将酒杯借给你,让它飞向天空和月亮交会,让美酒飘洒到天上,与嫦娥共享。⑤许飞琼:传说中的仙女名。⑥“待倩”句:意为:我盼望着像许飞琼一样的仙女,将我带到月宫与嫦娥共饮。⑦“待倩”二句:意思是:我盼望着像许飞琼一样的仙女,将我带到月宫与嫦娥共饮。⑧“此樽”二句:意思为:你如果愿意,我将借给你一个杯子,让它飞向天空和月亮交接的地方,把美酒献给嫦娥享受。⑨“许”二句:意为:我盼望如许飞琼般的仙女,能够将我这杯酒带到天上的月宫中与嫦娥共饮。⑩“待倩”二句:意为:我盼望如许飞琼般美丽的仙女,能将我带至月宫与嫦娥共饮。

赏析:

这首诗是作者应吴迪吉邀请,同游南湖时所作。当时,作者在京城担任左赞善大夫。他的朋友吴迪吉在西津设酒宴,邀请他同游南湖。诗人欣然前往,沿途饮酒赋诗,心情舒畅。

诗的前两联写景。首联写景,“载酒”二字,表明是酒筵上即兴赋诗。“西津艇未横”,说明是在水乡小舟上畅饮赋诗。第二联写诗人心情。“莫愁官长骂”,是说不必忧虑被官府责骂;“且伴老夫行”,则是说暂且陪伴老友同游。诗人用典含蓄地表达了对官场生活的不满情绪。

后两联写情。第三联写自己的志向。“饮酒旧无敌”一句,表现了诗人豪迈的性格;“能诗新有声”一句,又显示了诗人才华出众。最后两句是说:“这樽酒,谁能喝?”希望有位神仙来喝掉这杯酒。这里诗人运用了典故。“许飞琼”是古代神话传说中的仙女的名字,她曾帮助汉武帝寻找云母,后来得到汉武帝的赏赐,被封为王母娘娘。所以诗人借用这个典故,表示自己希望得到仙人的指点。

这首诗是诗人应好友吴迪吉邀请,同游南湖时所作。当时,诗人在京城任职左赞善大夫,他的友人吴迪吉在西津设酒宴,邀他一同出游南湖。于是,他欣然前往,一路上饮酒吟诗,十分开心。

诗前两联写景,首联点明游览的时间和地点;颔联写自己在旅途中的感慨。“莫愁”两句,既表明了自己不担心受官长的责骂,同时也暗示自己要随老友同赴南湖之约。

诗的后两联则抒发情怀。第三联以自比,说自己虽已年迈,但仍能傲视群雄;第四联以问天,希望自己能像神话中的仙人一样得到上天的庇佑。

这首诗是作者应好友吴迪吉邀请,同游南湖时所作。当时,诗人在京城任职左赞善大夫,他的友人吴迪吉在西津设酒宴,邀他一同出游南湖。于是,他欣然前往,一路上饮酒吟诗,十分开心。

诗的前三联写景抒情兼叙事。首联点明游览的时间和地点;颔联写自己在旅途中的感慨;颈联写自己虽已年迈仍能傲视群英;尾联以问天,希望自己能像神话中的仙人一样得到上天的庇佑。

“此樽”二字,表明是酒筵上即兴赋诗。“谁可使”一句,意在表达自己希望得到仙人的指点之意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。