野老端相庆,西成仅十分。
寒来多酿酒,客过预留饙。
近事姑求饱,远忧要浪闻。
一壶真有理,终日得醺醺。
【注释】
西成:指秋季丰收。端相庆,互相庆贺。西成仅十分:指秋收仅十分之九(因为古代以十分为一,故有此说),意谓收获不多,但已很可观。寒来多酿酒,客过预留饙(yùn):冬天来了多酿酒,客人来了留酒待客。寒来:冬天到来。饙:酒酿。
近事姑求饱,远忧要浪闻:最近的事情暂且不管,远大的忧患不要听信谣言。姑:暂且;浪闻:不要听。
一壶真有理,终日得醺醺:一壶美酒真有道理,整天喝得醉醺醺的。
【赏析】
诗的前四句写农忙时节的情景。“端相庆”是说大家互相祝贺。农忙季节,农民都忙着收割庄稼,所以诗人用“端相庆”来形容。“西成仅十分”是说秋天的庄稼虽然已经成熟,但收获并不多,只有十分之一。“寒来多酿酒”,“客过预留饙”,两句都是写农闲时的生活。冬日农闲之时,农民们便开始酿酒并储备一些粮食。“近事姑求饱”,“远忧要浪闻”,两句则是说农民在忙于农事的同时,也要关心国家大事和民间传言。这反映了农民的勤劳朴实。
后四句写诗人自己对农忙时节的感受。诗人说:“一壶真有理,终日得醺醺。”意思是说,一壶好酒真有道理,整天喝着它让人心醉神迷。这里的“一壶真有理”是说,这壶酒真是好酒。诗人通过自己的感受,表达了农民辛勤劳作、自给自足的快乐和满足。这首诗通过对农忙时期的描绘以及对农民生活状态的描述,展示了农民勤劳、朴实、乐观的精神风貌。同时,诗人也表达了对自己生活的感慨和对未来的期望。