玉宇宜朱夏,壶冰生晚凉。
深心念行暍,清夜久焚香。
【注解】
(1)宜:适合、合于。
(2)行暍:即“行虐”,指热得使人发狂。
(3)深心念行暍:深深地想念着炎热使人发狂的事。
(4)清夜久焚香:在清凉的夜晚,长久地烧香。
【赏析】
《玉京集》卷七。此诗是学士院为皇太后阁作的帖子。首二句写时令,点出“朱夏”之节。三、四句以“深心”领起,言皇太后因天热而思念百姓之苦。五、六两句说:“清夜久焚香”,则说明皇太后在清凉之夜还长坐焚香祈祷,希望天下百姓都能过一个安宁的日子。全诗语言朴实,感情真挚。