花时腊酒照人光,归路春风洒面凉。
刘氏宅边霜竹老,戴公山下野桃香。
岩头匹练兼天净,泉底真珠溅客忙。
安得道人携笛去,一声吹裂翠崖冈。
【诗句解释】
- 花时腊酒照人光,归路春风洒面凉。
- “腊酒”指的是在农历腊月酿造的酒,“花时”则是指花开的季节,通常指春天。这里描绘了一幅美丽的景致,即在花期之时,人们饮酒赏花,享受春日暖阳。
- 刘氏宅边霜竹老,戴公山下野桃香。
- “刘氏宅”可能是指某位姓刘的人的住所,“霜竹”指的是竹子在霜降后变得苍老,而“野桃香”则是描述野桃树散发出的香气。
- 岩头匹练兼天净,泉底真珠溅客忙。
- “岩头”可能是指山顶或岩石之上,“匹练”是形容天空中云彩的美丽形态,如同一匹白色的绢布。“兼天净”则意味着天空之高远,与云彩相互辉映,形成一幅清新脱俗的画面。“泉底真珠溅客忙”则形象地描述了泉水飞溅的情景,犹如珍珠般美丽动人。
- 安得道人携笛去,一声吹裂翠崖冈。
- “道人”指的是道士,“携笛去”暗示着他即将离去。“翠崖冈”则是一处风景优美的山岗,这里的“吹裂”则形象地描述了笛声悠扬动听,仿佛能将翠绿的山冈吹出裂缝来。
【译文】
在春花盛开的季节,我们共同游览鹤林、招隐之地,醉意朦胧中归来。现在呈献给景纯先生。
梅花盛开时节,腊月酿制的美酒照人如玉光;我漫步回家的路上,春风拂过面颊带来凉爽。
刘氏家族的住宅旁边,那些经霜后的竹子变得苍老了;戴公山下的野桃树散发着阵阵芬芳。
从岩头上俯瞰,天空中飘浮的白云宛如一条白色绢带;泉水底部涌出的珍珠溅起水花让游客感到心潮澎湃。
多么希望能有一个道士携带笛子一同离去啊,那美妙的笛声足以让人陶醉,甚至会吹得山岗开裂。