毗卢海上妙高峰,二老遥知说此翁。
聊复舣舟寻紫翠,不妨持节散陈红。
高怀却有云门兴,好句真传雪窦风。
唱我三人无谱曲,冯夷亦合舞幽宫。
【注解】
次韵林子中蒜山亭见寄:这是一首和诗,林子中在蒜山亭作此诗寄给王士禛。毗卢海上妙高峰:毗卢是梵语“菩提”的译音,佛教认为佛祖释迦牟尼诞生于大海之中。妙高为梵语“摩诃伽罗”的译音,即佛祖的法身。
云门兴:指禅宗六代祖慧可,传说他得到传授佛法后,在光孝寺(今浙江宁波)讲《金刚经》,说:“吾传佛心印,安住当阳,无动摇处。”时人以“云门”称之。雪窦风:指禅宗八代祖神秀,传说他在洛阳龙门香山修行时,曾对人说:“吾有第二十二棒,未得其法,与汝听之。”后人因此称他为“第二十二祖”,又以其所居之地为“雪窦山”。
三人无谱曲:相传尧舜禹时期,音乐由三人掌管,他们没有乐曲谱成。
冯夷:传说中的水神。
【赏析】
这首诗是王士禛应林子中蒜山亭的赠诗而作的答谢之作。林子中将这首赠诗寄给了王士禛,王士禛则依此作了一首和诗回赠,表达了对林子中的感激之情。
首联写景。毗卢海上妙高峰,二老遥知说此翁。毗卢海上,指海中的妙高峰。妙高峰即今浙江省宁波市奉化区雪窦山,又名天柱峰、慈顶峰。
颔联写诗人的观感。聊复舣舟寻紫翠,不妨持节散陈红。紫翠是指山林景色,陈红是指盛开的花朵。
颈联写自己的心情。高怀却有云门兴,好句真传雪窦风。云门兴指的是禅宗六代祖慧可的云门宗,雪窦风指的是禅宗八代祖神秀的华严宗。
尾联写自己的感慨。唱我三人无谱曲,冯夷亦合舞幽宫。唱我三人无谱曲,指王士禛等人创作的歌曲没有谱曲。冯夷亦合舞幽宫,指冯夷也参与到了歌舞之中,与王士禛一同在幽静的宫殿里跳舞。
全诗语言平易流畅,风格朴实自然。