芳草又牵为客恨,白云空寄未闲心。
注释:春天的芳草地又牵惹起我客居他乡的愁恨,白云啊,你白白地在天空飘荡,却未能消除我的烦闷。
赏析:这是一首写羁旅之思的七律。诗以“春草”、“白云”开篇。一、二两句写芳草又引得游子生愁,白云空寄却难消忧心。首联点题,抒发羁旅思乡之情。三四句写羁旅思归,但终是未归,仍感烦闷。尾联由思归写到怀人,表现了对友人的深切思念之情。全诗语言朴素自然,情感真挚深沉。
芳草又牵为客恨,白云空寄未闲心。
注释:春天的芳草地又牵惹起我客居他乡的愁恨,白云啊,你白白地在天空飘荡,却未能消除我的烦闷。
赏析:这是一首写羁旅之思的七律。诗以“春草”、“白云”开篇。一、二两句写芳草又引得游子生愁,白云空寄却难消忧心。首联点题,抒发羁旅思乡之情。三四句写羁旅思归,但终是未归,仍感烦闷。尾联由思归写到怀人,表现了对友人的深切思念之情。全诗语言朴素自然,情感真挚深沉。
山色牵怀著屐登出自《句》,山色牵怀著屐登的作者是:卞震。 山色牵怀著屐登是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 山色牵怀著屐登的释义是:山色引起了我的情感,于是我穿上鞋子登山。 山色牵怀著屐登是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 山色牵怀著屐登的拼音读音是:shān sè qiān huái zhù jī dēng。 山色牵怀著屐登是《句》的第8句。 山色牵怀著屐登的上半句是:
茶香解睡磨铛煮出自《句》,茶香解睡磨铛煮的作者是:卞震。 茶香解睡磨铛煮是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 茶香解睡磨铛煮的释义是:茶香能够解除困意,用铛(一种古代煮茶的器具)煮茶。 茶香解睡磨铛煮是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 茶香解睡磨铛煮的拼音读音是:chá xiāng jiě shuì mó dāng zhǔ。 茶香解睡磨铛煮是《句》的第7句。 茶香解睡磨铛煮的上半句是
离愁因醉暂时无出自《句》,离愁因醉暂时无的作者是:卞震。 离愁因醉暂时无是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 离愁因醉暂时无的释义是:离愁因醉暂时无:因醉酒而暂时忘却离别的忧愁。 离愁因醉暂时无是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 离愁因醉暂时无的拼音读音是:lí chóu yīn zuì zàn shí wú。 离愁因醉暂时无是《句》的第6句。 离愁因醉暂时无的上半句是:
诗债到春无处避出自《句》,诗债到春无处避的作者是:卞震。 诗债到春无处避是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 诗债到春无处避的释义是:诗债到春无处避:指诗人拖欠的诗篇到了春天也无法逃避,暗喻诗人对创作诗歌的执着与无奈。 诗债到春无处避是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 诗债到春无处避的拼音读音是:shī zhài dào chūn wú chù bì。 诗债到春无处避是《句》的第5句。
寒木凭吟身出自《句》,寒木凭吟身的作者是:卞震。 寒木凭吟身是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 寒木凭吟身的释义是:寒木凭吟身:在寒冷的树木上依靠吟咏自己的身心。 寒木凭吟身是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 寒木凭吟身的拼音读音是:hán mù píng yín shēn。 寒木凭吟身是《句》的第4句。 寒木凭吟身的上半句是: 老筇支瘦影。 寒木凭吟身的下半句是: 诗债到春无处避。
老筇支瘦影出自《句》,老筇支瘦影的作者是:卞震。 老筇支瘦影是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 老筇支瘦影的释义是:老筇支瘦影:形容竹杖支撑着清瘦的身影。老筇:老竹杖,代指行走困难的老人。 老筇支瘦影是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 老筇支瘦影的拼音读音是:lǎo qióng zhī shòu yǐng。 老筇支瘦影是《句》的第3句。 老筇支瘦影的上半句是:风枝落病蝉。
风枝落病蝉出自《句》,风枝落病蝉的作者是:卞震。 风枝落病蝉是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 风枝落病蝉的释义是:风枝摇曳,病蝉坠落。 风枝落病蝉是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 风枝落病蝉的拼音读音是:fēng zhī luò bìng chán。 风枝落病蝉是《句》的第2句。 风枝落病蝉的上半句是:雨壁长秋菌。 风枝落病蝉的下半句是: 老筇支瘦影。 风枝落病蝉的全句是
雨壁长秋菌出自《句》,雨壁长秋菌的作者是:卞震。 雨壁长秋菌是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 雨壁长秋菌的释义是:雨壁长秋菌:指在秋雨时节,长在墙壁上的蘑菇。 雨壁长秋菌是五代十国代诗人卞震的作品,风格是:诗。 雨壁长秋菌的拼音读音是:yǔ bì zhǎng qiū jūn。 雨壁长秋菌是《句》的第1句。 雨壁长秋菌的下半句是:风枝落病蝉。 雨壁长秋菌的全句是:雨壁长秋菌,风枝落病蝉。
``` 空囊万里客,斜月一床寒。 注释:形容游子在外漂泊,生活贫困,只有随身的包袱和床铺是属于自己的,而周围的环境却是冷清、荒凉的。 赏析:这句诗描绘了诗人旅途中的艰辛与孤独,通过“空囊”和“斜月”两个意象,展现了诗人身处异乡,孤独无依的情感状态。同时,“万里客”和“一床寒”也体现了诗人对家乡的思念之情。整首诗表达了诗人在外漂泊的孤独和辛酸,以及对家乡的深深眷恋。同时
双阙:指皇帝宫殿,这里泛指朝廷。丹诏:皇帝的诏书。三峰:即庐山,在江西九江市南。 暂随:暂时跟从。入:进入,这里指登上。 白云:指高耸入云的山峰,这里是借代庐山。 赏析: “双阙暂随丹诏入”,意思是说,皇帝的诏书刚刚下达,朝廷的双阙门便暂时关闭了,这反映了当时朝政尚未稳定,人心惶惶。这里的关键词是“暂”,表示这种状态只是暂时的。诗人通过这样的描写,表达了他对当时政治形势的担忧。
双阙:指皇帝宫殿,这里泛指朝廷。丹诏:皇帝的诏书。三峰:即庐山,在江西九江市南。 暂随:暂时跟从。入:进入,这里指登上。 白云:指高耸入云的山峰,这里是借代庐山。 赏析: “双阙暂随丹诏入”,意思是说,皇帝的诏书刚刚下达,朝廷的双阙门便暂时关闭了,这反映了当时朝政尚未稳定,人心惶惶。这里的关键词是“暂”,表示这种状态只是暂时的。诗人通过这样的描写,表达了他对当时政治形势的担忧。
``` 空囊万里客,斜月一床寒。 注释:形容游子在外漂泊,生活贫困,只有随身的包袱和床铺是属于自己的,而周围的环境却是冷清、荒凉的。 赏析:这句诗描绘了诗人旅途中的艰辛与孤独,通过“空囊”和“斜月”两个意象,展现了诗人身处异乡,孤独无依的情感状态。同时,“万里客”和“一床寒”也体现了诗人对家乡的思念之情。整首诗表达了诗人在外漂泊的孤独和辛酸,以及对家乡的深深眷恋。同时
注释: 阙:指帝王所住的宫殿,这里比喻高大险峻。 孤:指孤单。这句诗的意思是:秋风吹涛,渡过秋渡时显得高峻险峻;晚风带着烟雨,村中显得格外的孤独。 赏析: 本诗描写了秋天渡河时的景色,秋风、波浪、山峦、树木、云彩、烟雾和村落,共同构成了一幅充满秋天气息的画面。诗人以“风涛秋渡阙”开篇,便营造出了一种苍凉、壮阔的氛围。紧接着,“烟雨晚村孤”一句,又将视线转向了远方的村庄
这首诗描述了作者在风中驾鹤飞翔,欣赏大自然的美丽景色。诗人用“玉堂金屋不归来”表达了他对名利的淡泊之情;而“四海明月五湖风,飞冲直上凌虚空”则展现了他超脱物外、追求自由的心境。整首诗语言优美,意境深远,充满了诗意和哲理。 诗句释义及译文: 1. 苍波万里茫茫去,驾风鞭霆卷云路。 - “苍波万里茫茫去”:形容大海波涛汹涌,无边无际地延伸开来,如同一片苍茫的波浪。 - “驾风鞭霆卷云路”
【注解】: 1. 微雨:细雨。 2. 鹭翘艇:鹭鸶在水边翘起船桨划船。 3. 夕阳:指傍晚的太阳。 4. 人倚楼:有人靠在楼边。 【赏析】: 这是一首写景诗,描绘了一幅宁静而美丽的画面:清晨的细雨刚刚停歇,几只鹭鸶在岸边翘起船桨划船;傍晚时分,人们在楼上倚着栏杆欣赏风景。全诗语言简洁,意境优美,充满了生活气息和对大自然的热爱之情
【注释】 梨花:梨树上的花朵。其二:次韵第二首。 光:光亮,明亮。 【赏析】 这首诗是和《梨花》诗第二首相押韵的一首咏物诗。 诗人在雨过天晴后,观赏着满树盛开的梨花,觉得春意盎然,梨花的光彩十分夺目。全诗以“梨花”为题,从梨花的洁白美丽写起。“雨晴梨花春有光”是说雨过天晴,梨花开放,显得格外美丽,春意盎然。 此诗意境清新明洁,给人以美的享受