柳堤桃坞未怡融,浣濯新梢上浅红。
一段春光来逼眼,枣骝嘶入柏林中。
【注释】
折县:今河南唐河县。道中:道路中间。柳堤桃坞:即桃花源,在今河南唐河县西南十里。未怡融:不愉悦。浣濯:洗濯(濯)。新梢:嫩枝。上浅红:指花苞初开呈淡红色。一段春光:一丛春天的景色。逼眼:逼入眼帘。枣骝:骏马名。嘶:马叫。柏林:柏树丛中的空地。
【赏析】
此诗写春日游赏途中的所见所闻,描绘了一幅明媚而生动的画面。开头一句是写景,二、三句是说事,最后一句是抒情。
首句“柳堤桃坞未怡融”,写诗人在折县道中游览的情景。折县道中,绿柳依依,桃树成行,一派春意盎然的景象。但是,由于诗人心情不悦,因此这美好的景色并未使他感到怡悦。
次句“浣濯新梢上浅红”,“浣濯”是洗濯的意思;“新梢”是嫩树枝条;“浅红”是淡红色的花朵。这是说,经过洗濯的桃李树上,刚刚开放的花朵,呈着淡淡的红色。
第三句“一段春光来逼眼”,进一步描绘出美丽的春色。这里的“春光”,既指春色,也指春光里的美好景色。“逼眼”是指那美景令人看得眼睛都睁不开。
末句“枣骝嘶入柏林中”,描写了一匹骏马奔驰于柏林之中的情状。“枣骝”是骏马名,这里用来形容骏马奔跑时的样子。这四句诗,前两句总揽全局,后两句分别点染春光中的景物和情景,构成一个完整和谐的意境。
全诗以清新活泼的笔触,勾勒出一幅明丽动人的春景图,表现了诗人对美好事物的热爱之情。