移任长洲县,孤帆冒雨行。
全家随逆旅,一夜泊江城。
身世漂沦极,功名早晚成。
惟当泥尊酒,得丧任浮生。
赴长洲县作 其三
移任长洲县,孤帆冒雨行。
全家随逆旅,一夜泊江城。
身世漂沦极,功名早晚成。
惟当泥尊酒,得丧任浮生。
注释:
赴长洲县作 其三:在长洲县(今江苏省苏州市)任职。移任:改任。长洲县:地名,治所即今天的江苏省苏州市。孤帆冒雨前行:形容诗人不畏艰难险阻,毅然决然地前往长洲县任职。全诗以“孤帆”起兴,表现了诗人的豪迈气概。全家随逆旅:全家人跟随到长洲县的住所。逆旅:旅店。一夜泊江城:诗人在长洲县住宿一晚后,又连夜乘船返回。江城:古时对江南地区小城的称谓。身世漂沦极:诗人感叹自己的一生漂泊不定,遭遇困顿。身世:身世指人的出身和经历,这里指诗人自己的身世。漂沦:漂泊流落,形容生活不安定,没有固定的居所和职业。功名早晚成:诗人担忧自己功名事业能否早日成就。功名:功名指功名利禄,是古代士人追求的目标之一。成:成功、成就。惟当泥尊酒,得丧任浮生:诗人认为只要能够畅饮美酒,得失荣辱都由命运决定,不必过于执着和烦恼。泥:这里作动词用,意为“把……作为……”。得丧:得失荣辱。任浮生:任由生活的变化,随遇而安。赏析:这首诗描绘了诗人离开故乡,前往长洲县任上的情景。首两句写诗人不畏艰难,毅然决然地前往长洲县任职。第三句写全家随同去到长洲县的住所。第四句写诗人在长洲县住宿一晚后,又连夜乘船返回故乡。最后两句表达诗人忧虑功名事业能否早日成就,以及对待得失荣辱应顺其自然的思想。整首诗表达了诗人面对生活的无奈,但依然积极向上的精神风貌。