雪欲留君君不住,散作晴天送君去。
沧江破腊。
诗句:雪欲留君君不住,散作晴天送君去。
译文:雪花想要挽留你,但你却留不住,它们化作晴朗的天气送走了你。
注释:“雪欲留君君不住”中的“雪欲”表示雪意或雪花,而“欲留君”则表达了一种想要留住对方的情感。然而,“君不住”表明对方坚决离去,无法被留住。“散作晴天送君去”中的“散作”意味着散落、消散,而“晴天”则暗示着晴朗的天空,与上一句中的“雪”形成了一种天气上的对比。同时,“送君去”强调了雪花化作晴朗天气后,仍然默默地为对方送去祝福和送别之情。
赏析:这首诗通过描绘雪花飘落的景象,巧妙地表达了作者对友人离别时的不舍和祝福。首句运用拟人化的手法,将雪花赋予人的情感,表达了雪花对友人的依依不舍之情。次句则直接点明了友人离去的事实。三、四两句通过对比手法,既表现了天气的变化,又突出了雪花的纯洁与美好。最后两句则是对友人的深情送别,希望他在未来的道路上能够顺利、快乐。整首诗情感真挚,意境深远,是一首富有艺术韵味的佳作。