与吉,原名陆树声,明代诗人,生于公元1509,卒于公元1605
明松江府华亭人,字与吉,号平泉,初冒姓林。
嘉靖二十年进士。
授编修,历太常卿,掌南京国子监祭酒事。
严敕学规,著条教以励诸生。
万历初,官至礼部尚书。
性恬退不趋附权要。
卒谥文定。
有《长水日钞》、《陆学士杂著》、《陆文定公集》。
生卒年:1509-1605
与吉,原名陆树声,明代诗人,生于公元1509,卒于公元1605
明松江府华亭人,字与吉,号平泉,初冒姓林。
嘉靖二十年进士。
授编修,历太常卿,掌南京国子监祭酒事。
严敕学规,著条教以励诸生。
万历初,官至礼部尚书。
性恬退不趋附权要。
卒谥文定。
有《长水日钞》、《陆学士杂著》、《陆文定公集》。
生卒年:1509-1605
这首诗是唐代诗人王勃的《赠大司成阎又泉》。 诗句翻译: 上地开周镐,西京表汉雍。 才猷三晋望,儒术九流宗。 讲幕仍虚席,词场久避锋。 暂辞青殿直,初授紫泥封。 鹭渚星文烛,鸿都剑气冲。 云霄看跱凤,冠盖喜登龙。 胄士横经入,儒林结驷逢。 郑玄名独播,刘向业尤攻。 延景依乔岳,洪鸣仰钜镛。 桥门盈济济,绅佩礼雍雍。 超跃须腾骏,甄收及采葑。 圣谟垂大训,文教策殊庸。 就日怀金马,瞻辰谒紫峰。
圆智寺竹雪房夜坐 疏檐下白露,淑气肃秋威。 夜静风鸣铎,门开月上衣。 幽人常独眺,宿鸟起还飞。 此意应谁解,冥心更掩扉。 注释: 1. 疏檐下白露:疏檐,即稀疏的屋檐,形容竹雪房的屋檐很稀疏,给人一种宁静的感觉。白露,指秋天的早晨或晚上,天空中的露水。 2. 淑气肃秋威:淑气,美好的气息;肃,庄重;秋威,秋天的威严。这句话描绘了秋天的美好气息和庄严气氛。 3. 夜静风鸣铎:夜静,夜晚安静;风鸣
【注释】 院中观莲次红字韵:庭院中观赏莲花,以红字韵为题。 堤拥平沙玉涧东:堤岸环绕着一片平坦的沙洲,玉色的溪水从东流去。 小池花发水云红:一个小池塘里,花朵绽放着如同水上漂浮的水云一样。 繁香扑盏天初霁:浓郁的花香扑面而来,仿佛是刚刚放晴的天气。 凉影当轩日正中:在庭院中,凉影落在窗前,阳光正午时正当其位。 自爱孤芳留雨露,羞教薄媚借春风:我喜爱这独自的芳香,不愿借用他人的娇柔媚态。
芙蕖 芙蕖香霭水云多,览胜新从学士过。 红艳晴薰霞作锦,冰绡寒伴玉为河。 如翻堕珥依仙渚,若浣明妆出素波。 欲采芳华劳远赠,秋风其奈独看何。 注释: 芙蕖:荷花。 芙蕖香霭水云多:形容荷花的香气弥漫在水云之间。 览胜新从学士过:欣赏美景时,有一位年轻的学士陪同。 红艳晴薰霞作锦,冰绡寒伴玉为河:形容荷花在阳光的照耀下显得格外美丽,仿佛是一幅精美的画卷;而在寒冷的水中,荷花如同玉石一样清澈透明。
缺题: 一番风雨酿重阴,云树苍茫自远林。 径满烟萝围作障,石分泉路细鸣琴。 青门插柳关幽思,紫陌行春滞赏心。 最是桃花争欲放,不禁庭院晓寒侵。 译文: 一场风雨酝酿了沉重的雾气,云树在远处显得朦胧而遥远。 小径上满是被烟雾笼罩的藤萝,仿佛一道屏障。石头分割出一条条细小的泉水道路,如同在弹奏着细碎的琴声。 青门城下插着柳枝,象征着深深的思念之情;紫色的大道上人们行走,却感到心情滞留不前
和观莲 秘省仙郎别苑东,池开新长芰荷红。 幽芳渺渺三湘外,疏影亭亭一水中。 香湿琼衣迷晓雾,尘消罗袜起秋风。 玉堂归后青藜照,竞拟金莲出上宫。 注释: 1. 秘省仙郎:指皇帝身边的官员,这里可能是对皇帝的尊称。 2. 别苑东:皇宫中的另一个地方,即东宫。 3. 池开新长芰荷红:池塘里新开的莲花已经染上了红色。 4. 幽芳渺渺三湘外:幽香弥漫在遥远的三湘之外。 5. 疏影亭亭一水中
【诗句释义】 登上冯御史回澜台,卜筑还从选择胜地开始,振衣长啸此登台。 千年砥柱排流出,四野风烟入望来。 旧日雷阳曾化竹,后时江阁遍栽梅。 试看往迹今犹昔,敦挽颓波百折回。 【译文】 在冯御史回澜台上,我重新开始了卜筑。 振衣长啸,我登上了这个高台。 千年的砥柱山,从山中流出,四野的风景如在眼前。 雷阳山曾经化成了竹子,后来江边到处都栽满了梅树。 看看往日的痕迹,现在仍然如此,敦亲挽危
独怜秋色倍清幽,花月娟娟夜气浮。 满院风飘香欲散,一天云净影交流。 光摇皓魄庭如水,寒染霜葩玉作球。 把酒啜英夸二美,赏心还以继前修。 注释: 1. 独怜秋色倍清幽:我独自喜爱这秋天的色彩,因为它显得格外的清新和宁静。 2. 花月娟娟夜气浮:夜晚的花和月亮明亮而美丽,仿佛漂浮在空气中。 3. 满院风飘香欲散:院子里弥漫着淡淡的香气,似乎随时都可能消散。 4. 一天云净影交流
次流字韵 小筑新亭傍紫丘,水晶宫外接仙流。 花开似近芙蓉殿,地迥宜临太乙楼。 风散舞衣香影乱,露凝缃盖素华浮。 分明二华峰头见,谩忆潇湘远地秋。 注释: 小筑新亭:指诗人新建的亭台,小筑是简陋的小居,新亭则是指刚刚修建好的亭子。 紫丘:指的是山丘,紫色代表高贵和神秘,因此这里指代的是紫丘山。 水晶宫外接仙流:形容山清水秀,宛如神仙居住的地方。 花开似近芙蓉殿:指花开的样子像芙蓉花一样美丽。芙蓉花
再次前韵 西去茸城地望开,巍峨百尺有高台。 坐穷尘海千年胜,阅尽江流一派来。 荏苒岁华还宿草,霏微寒意欲催梅。 重来感旧怀贤处,怅望云天首重回。 注释: - 再次前韵:指再次吟咏这首诗的韵律。 - 西去茸城地望开:指的是从西边的某个地方出发,放眼望去,视野开阔。 - 巍峨百尺有高台:形容高高的建筑物或山峰。 - 坐穷尘海千年胜:指长久地坐在那里,仿佛穿越了千年的时间。 - 阅尽江流一派来
徐中行是一位明代的文学家,字子舆,号龙湾。 徐中行是“后七子”之一,其生平和作品对于理解明代文学风格与特点具有重要意义。下面将详细介绍徐中行的生平事迹及其文学成就: 1. 基本信息 - 出生与籍贯:徐中行出生于嘉靖二十九年(1550),字子舆,别称天目山人,湖州长兴县(今属浙江)人。 - 职业经历:他最初在刑部担任主事,后历任员外郎中,最后出仕为汀州知府,再调往汝宁任职。他的官途颇为坎坷
马愈,明代诗人。 字抑之,号华发仙人,人号马清痴,是明英宗天顺八年(1464年)甲申科进士。他出身于一个有名望的书画世家,其父亲马轼也是一位闻名的院体画家。马愈在文学上有着出色的才华,擅长诗歌,同时他也精通书法和山水画,其作品多能体现逸品的风格