半檐斜月人归后,一枕清风梦破时。
无奈梨花春寂寂,杜鹃声里祇颦眉。

注释:

春夜

半檐斜月人归后,一枕清风梦破时。

无奈梨花春寂寂,杜鹃声里祇颦眉。

译文:

春夜

半边屋檐下斜斜的月亮,主人归来后,我独自在屋里躺下。一阵微风从窗户吹来,将我的梦境轻轻打破。

可惜这春天的花事太寂静,连花都无声,只有杜鹃鸟在枝头鸣叫。我听着这声音,也只能微微地皱起眉头叹息。

赏析:

这首诗以“春夜”为题,描绘了一个宁静而略带寂寞的春夜画面。全诗语言优美,意境深远。

首句“半檐斜月人归后,一枕清风梦破时。”描绘出一幅宁静的春夜图。月光斜洒在屋檐上,主人归来后,我独自在屋里躺下。一阵清风拂过窗棂,将我的梦境轻轻打破。这里的“破梦”一词,既表现了诗人对美好梦境的留恋,又暗示了现实的孤独与寂寞。

第二句“无奈梨花春寂寂,杜鹃声里祇颦眉。”更是将这种孤独和寂寞表现得淋漓尽致。虽然春天的花事已经过去,但是连花朵都无声,只有杜鹃鸟在枝头鸣叫。我听着这声音,也只能微微地皱起眉头叹息。这里的“梨花”和“杜鹃”都是春夜的意象,而“祇颦眉”则表现出诗人内心的孤独和无奈。

整首诗以细腻的笔触描绘了春夜的画面,同时也表达了诗人对美好时光的怀念和对现实的无奈之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。