四野绿回春补阙,乱山尘净雨修容。
【注释】
四野:四方田野。
绿回春补阙:春天来临时,大地又恢复了生机,到处是一片新绿。
乱山:杂乱的山峦。
尘净雨修容:雨水洗净了山野,使山峦显得格外明净秀丽。
【赏析】
此诗为边塞诗中的名篇之一,写春景、边情并举,以春光明媚反衬边地荒凉。
“四野”点明地点,“绿回春补阙”写春回大地万物复苏的图景,“补阙”指弥补荒废的年华,暗含诗人有报国无门之意。“乱山”写边地荒凉的景象,“尘净雨修容”,雨后山中更显苍劲,“净”字用得十分巧妙,写出雨后的清新之感。