压角旧仪烦阁老,濡毫逋责费公移。
注释:
压角旧仪烦阁老,濡毫逋责费公移。
压角:指古代的宫门,这里代指官府,泛指官场。
阁老:古代官名,指大学士或宰相。
濡毫:沾湿笔毛。
逋(bū)责:逃避、推卸责任。
赏析:
这首诗是作者在官场中受到排挤和打击后所作,反映了他对官场生活的厌倦和对清闲生活的向往。
首句“压角旧仪烦阁老”,诗人以“压角”暗喻官场的险恶,用“旧仪”指代官场的规矩和礼仪,表达了他对官场生活的无奈和厌倦。“阁老”则是对当时高官厚禄者的讽刺,他们往往为了自己的私利而不择手段,甚至不惜牺牲他人的利益。这一句中的“烦”字,表达了诗人对这种官场生活的不满和厌烦之情。
第二句“濡毫逋责费公移”,诗人用“濡毫”比喻他的才学,表示他虽然才华横溢,但却无法在这样的环境中施展自己的才能。“逋责”是指逃避责任,“费公移”则是对那些不负责任的人的讽刺。这一句中的“费”字,表达了诗人对这种行为的反感和谴责。同时,这也反映了诗人对自己处境的无奈和失望。
整首诗通过描绘诗人在官场中受到排挤和打击的情景,表达了他对官场生活的厌恶和对清闲生活的向往。同时,也揭示了官场中存在的腐败和不正之风,对当时的社会风气提出了批评和反思。