藓剥春痕土燥斑,下堂僧散午钟闲。
寺门半掩东风急,尘卷空廊二十间。

这首诗的译文是:

寺内草木丛生,春天的气息早已消退,留下的只有满地的枯苔。

僧人下堂散去,寺庙里的钟声悠闲自在。

寺庙的门半开,东风带着急促的气息吹来。

尘烟飞扬,空荡的廊道有二十间。

注释:

  • 瑞光寺:指的是位于今天的河南省洛阳市的一个古寺。
  • 藓剥春痕土燥斑:指苔藓因春季而剥落,地面因干燥而出现斑点。
  • 下堂僧散午钟闲:描述的是下午时分,寺庙里没有僧人,只有敲响的钟声显得悠闲。
  • 寺门半掩东风急:形容寺门半开着,春风迅速吹过。
  • 尘卷空廊二十间:描绘了风卷起尘土,将空荡的走廊打扫得一尘不染。

赏析:
这首诗通过描绘瑞光寺内的环境变化,展现了一个宁静而又稍显荒凉的场景。从春日的生机勃勃到午后的宁静无扰,再到傍晚的微风轻拂,最后被风吹过的尘烟所覆盖,诗人用细腻的笔触勾勒出一个充满禅意的静谧画面。同时,也反映了古代寺庙在特定季节中的日常活动与自然环境的关系,让人感受到历史的厚重感和文化的深度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。