我家君家一牛鸣,相见几何今露萤。
要须来往成白首,痛饮共读离骚经。
诗句原文:
我家君家一牛鸣,相见几何今露萤。
要须来往成白首,痛饮共读离骚经。
译文:
我家与君家的牛相互呼唤,我们见面的次数不多,如今只能在萤火虫的闪烁中相见。
我和你必须频繁来往,才能成为白发苍苍的老友,一起痛饮,共同诵读屈原的《离骚》经文。
注释:
- 我家君家:指自己与朋友的家庭。
- 一牛鸣:形容声音细微,像是牛在叫唤。
- 相见几何:多久没见过面了?
- 今露萤:现在只能通过萤火虫的光芒来相见。
- 要须来往:必须经常往来。
- 成白首:形容年岁已高,头发白了。
- 痛饮:尽情饮酒。
- 共读:一起学习或阅读。
- 离骚经:《离骚》是屈原的一部长诗,被认为是楚辞的代表作品之一。
赏析:
此诗表达了一种对友情的深切怀念和珍视。诗人用“我家君家一牛鸣”作为开场,以生动的比喻描绘出两人虽身处不同家庭却心有灵犀的亲密状态。然而,随着时间的流逝,这种亲近变得稀缺,只能通过微弱的萤火虫光来弥补这份遗憾。最后一句“要须来往成白首,痛饮共读离骚经”则深刻地揭示了友情的重要性,强调了持续的交流和共同的兴趣对于维持深厚友谊的必要性。整首诗语言朴实而情感真挚,展现了汪藻对人际关系深刻的理解和感慨。