摹法之精,必验以真。
我见枣刻,已同似人。
启以楷书,告以章草。
情敬之分,于此焉考。
【译文】
书法的精妙,必须用真迹去验证。
我见到枣木刻字,已同真人一样。
用楷书启事,用章草告人。
情和敬的区别,从这里可以考察。
注释:
王廙(yì,又读shí):即王羲之,东晋书法家。秋二帖:指《王羲之十七帖》中的“秋夜在天月,流光正徘徊”等十二首帖,共二十三行、三百零四字。
赞:对作品或人物的颂扬文字。
摹法:指书法的技法。
验以真:用真迹来验证。
我见枣刻:指看到枣木刻字。
启以楷书:用楷书写信(启)。
告以章草:用章草写信(告)。
情敬之分:情和敬的区分。
情敬:指情感和敬意。
考:考核、考察。