江梅玉立故清妍,心友猗兰弟水仙。
终日相看静无语,一时风味也堪怜。
【注释】
- 江梅:梅花。
- 玉立:形容梅花挺拔、秀丽的姿态。
- 故:本来,此处指本来的样子。
- 清妍:指梅花洁白而美丽。
- 心友:比喻知己。
- 猗兰弟水仙:以猗兰比喻梅花的香气,以水仙比喻梅花的美丽。
- 一日:一天。
- 风味也:即“一风韵”,指梅花的香气与美丽的韵味。
- 怜:爱惜。
【赏析】
这是一首咏物诗。诗人在描写江梅的时候,巧妙地将梅花比作知己,又通过对比来突出梅花的高洁和坚贞,最后用怜惜之情来表达对梅花的喜爱。
首句“江梅玉立故清妍”是说,江梅像美玉一样挺拔秀美,自然洁白且芬芳四溢。
次句“心友猗兰弟水仙”,诗人用“心友”来比喻知己,用“猗兰”和“水仙”来比喻梅花的高洁和美丽。
第三句“终日相看静无语”,描述了一幅江梅静静地欣赏着朋友(心友)的景象。
末句“一时风味也堪怜”则是说,因为江梅的美丽与高洁,让人忍不住心生怜爱,所以觉得它值得怜惜。