诘旦雕舆下桂宫,盛时为乐与民同。
三千世界笙歌里,十二都城锦绣中。
行漏不能分昼夜,游人无复辨西东。
归来更坐嶕峣阙,万乐铮鏦密炬红。

【诗句释义】:

  1. 诘旦(早上)雕舆下桂宫,盛时为乐与民同。
  2. 三千世界笙歌里,十二都城锦绣中。
  3. 行漏不能分昼夜,游人无复辨西东。
  4. 归来更坐嶕峣阙,万乐铮鏦密炬红。

【译文】:
早晨乘坐华丽的马车从桂宫下来,盛世时期皇帝和百姓一起享受歌舞之乐趣。
整个天下到处都是笙歌,十二个都城里都充满了锦绣的美景。
钟表的滴答声响个不停,连时间也区分不开白天黑夜。
回来后坐在高高的观景台上,欣赏着五彩缤纷的灯火。

【赏析】:
这首诗描绘了唐代皇家在长安城内举行盛大的灯会活动。诗中通过丰富的色彩和生动的描绘,展现了当时社会的繁荣景象。同时,诗人也通过自己的所见所感,表达了对国家繁荣和个人幸福的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。