冷官卧漳滨,书奁漫栖埃。
餐鱼芼瓠叶,局缩养不才。
穷鬼不受送,与君作陈雷。
将军视将浼,夫岂馈无台。
冷官卧漳滨,书奁漫栖埃。
餐鱼芼瓠叶,局缩养不才。
穷鬼不受送,与君作陈雷。
将军视将浼,夫岂馈无台。
注释翻译:
- 冷官卧漳滨:描述自己身为冷官,身处漳水之滨,环境清冷,生活简朴。
- 书奁漫栖埃:形容书籍堆积如山但已无人翻阅,象征着知识的荒废和学问的落寞。
- 餐鱼芼瓠叶:通过简单的鱼和瓠子充饥,反映了生活的艰辛和节俭的生活态度。
- 局缩养不才:比喻被束缚或限制了才能的发挥。
- 穷鬼不受送:形容自己虽贫穷潦倒,但不愿接受他人的施舍,保持自尊。
- 与君作陈雷:意指愿意像古代英雄一样,为正义发声。
- 将军视将浼:比喻对权力的警惕和审视。
- 夫岂馈无台:反问句,表达一种对虚名浮利的不屑。
赏析:
这首诗通过简洁的语言描绘了作者的生活状态和精神世界。首联“冷官卧漳滨”直接点明身份与环境,展现出一种淡泊名利、超脱尘世的态度。接下来的几句,诗人以食为生,表达了生活的艰难。尤其是“餐鱼芼瓠叶”,不仅描述了食物的简单,也隐喻了作者面对困境时的坚韧和毅力。
诗中多处引用典故,如“穷鬼不受送”暗含了作者的独立人格,以及“与君作陈雷”体现了诗人敢于直言的个性。此外,诗末的“夫岂馈无台”表达了一种对于世俗名利的超然,以及对高官厚禄的不屑一顾。整体上,这首诗展现了陈造作为一位文人士大夫的风骨和品格,既有对现实的不满又有对理想的坚守。