鹤发庞眉四老人,鹑衣蹑履一何贫。
堂中论事君心喜,寺里谭经众说新。
蜀杰仉■皆古字,角黄园绮定前身。
胡为朝士无人识,惟有昭明极见亲。

解析:

诗句解读及翻译:

  1. 鹤发庞眉四老人,鹑衣蹑履一何贫。
  • 鹤发庞眉: 形容人头发白而眉毛粗,这里指的是四位老人。
  • 鹑衣蹑履: 指穿着破旧的衣服,脚上穿的是拖鞋。
  • 四老人: 指仪贤堂的四位长者。
  • 鹑衣: 古代的一种衣服,用鹌鹑毛织成,颜色浅黄。
  • 蹑履: 穿拖鞋。
  • 一何贫: 多么贫穷。
  1. 堂中论事君心喜,寺里谭经众说新。
  • 论事: 讨论国家大事。
  • 君心喜: 皇帝非常高兴。
  • 谭经: 讲述佛经或经典故事。
  • 众说新: 各种说法都很新鲜。
  1. 蜀杰仉■皆古字,角黄园绮定前身。
  • 蜀杰: 四川的杰出人物。
  • 仉■: 可能是地名或人名,但在这里不清楚具体含义。
  • 古字: 使用古老的字体。
  • 角黄: 颜色偏黄,可能与年龄、地位有关。
  • 园绮: 古代的美男子。
  • 前身: 指前世的身份或背景。
  1. 胡为朝士无人识,惟有昭明极见亲。
  • 朝士: 朝廷的官员,此处泛指知识分子。

  • 无人识: 没有人能识别他们。

  • 惟有: 只有。

  • 昭明: 可能指某个人的名字或称号。

  • 极见亲: 非常受到亲近的人的赏识和喜爱。

    注释:

  1. 鹤发庞眉四老人,鹑衣蹑履一何贫。
  • 老人的头发和眉毛都像鹤一样白,穿着破旧的衣服,穿着拖鞋。
  1. 堂中论事君心喜,寺里谭经众说新。
  • 在朝廷上讨论国家大事使皇帝非常高兴,寺庙里谈论佛经或经典故事,各种说法都很新鲜。
  1. 蜀杰仉■皆古字,角黄园绮定前身。
  • 在四川的杰出人物中使用古老的字体,角黄(可能是某种特定的颜色或标志)的园林中的美男子(园绮)。
  1. 胡为朝士无人识,惟有昭明极见亲。
  • 为什么其他朝廷官员都不认识他呢?只有昭明这个人非常受亲近的人的赏识和喜爱。

    赏析:

    这首诗描绘了仪贤堂四位老人的生活状态和他们所处的环境。虽然他们生活贫困,但他们在朝廷上的言论却让皇帝非常高兴,而在寺庙里他们的言论也得到了新的认同。诗中还提到了一些具体的人物和事件,如蜀杰、仉■、园绮等,这些人物在中国文化中都有着重要的地位和影响。整体上,这首诗通过描绘这些人物的生活和言论,展示了一种理想的政治环境和文化氛围。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。