青门何在从瓜熟,玉水难忘对竹哦。
政复安车裹轮好,情知老子不婆娑。

注释:在瓜田里,青门的故址在哪里?我怀念着那翠竹掩映下的水边。

政治上已经恢复了,就像安车裹轮一般好,但我知道您不会像老子那样婆娑了。

赏析:此诗为作者晚年所作,抒发其退居田园之志。首联写自己退隐后对家乡的思念之情,颔联回忆与友人许棠的交往情事,颈联自喻,尾联表明自己退隐的决心。

首联“青门何在从瓜熟”,诗人用一语双关的手法,既指地名,又指人名。诗人借用《汉书·王章传》“亡秦者胡也,胡亡则尽矣”的话,说自己虽已离开长安,但心系故乡,就像瓜蔓上的叶子随风摆动,随时都在关注着故乡的变化一样。

颔联“玉水难忘对竹哦”,诗人回忆起自己当年与友人许棠在泾县玉溪钓鱼、唱歌的日子。玉溪,是泾县的一个地名;“哦”,即歌咏。诗人用一个“念”字将二者联系起来,表达了自己对那段美好时光的怀念之情。

颈联“政复安车裹轮好,情知老子不婆娑”,诗人借用典故,表达了自己对隐居生活的向往。他引用了《史记·滑稽列传》中的典故,说:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。安得长缨,系之君马之上,而游乎青云之中。”意思是说,我已经实现了自己的政治理想,现在应该像老子一样安闲自在地度过余生。尾句“不婆娑”,则表示自己虽然年老体弱,但仍然能够像古人一样洒脱自如。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。